Freedom Haiku Anthology

Yugoslavia, October 2000

 

 

 

Ginko leaves are falling --
May freedom fall
from the sky

Lisce ginka opada --
Moze li sloboda
padati sa neba

Sayumi Kamakura (1953-), Japan


 

No country got freedom
without sacrificing human lives --
autumn wind

Bez ljudskih zrtava
nijedna zemlja ne stice slobodu --
jesenji vetar

Bin Akio (1950-), Japan


 

Now freely and joyfully
walking --
sounds from a waterfall

Sad slobodno i razdragano
hodam --
zvuci vodopada

Ban'ya Natsuishi (1955-), Japan


 

Trains finally escaped
from the tyranny --
autumn clear sky

Vozovi konacno pobegose
iz tiranije --
prozracno jesenje nebo

Kayo Baba (1945-), Japan


 

The Milky Way...
freely I want to go there
and pick up stars

Mlecni put --
zelim slobodno da odem tamo
i pokupim zvezde

Toshiro Yoshida (1927-), Japan

 

Copyright Moment Book, 2000