Listak - Leaflet 50   Autumn / Spring 2003

 

prvi vretrovi ...
    the first winds ...


jesen
ptica se zaleti
i pokida oblak

Radivoje Pantić

autumn
a bird dives and
tears a cloud

 

poljem prolaze
runati oblaci
zazvoni klepetuša

Svetlana Bjelica

crossing the meadow
wooly clouds
a sheep’s bell sounds

smeh žetelaca
ravnica spremna za
prve vetrove

Saša Radivojević

harvester’s laughter
the plain is preparing
for the first winds

 

zapušten vrt
nežno kidam božur
što zasadi mati

Slobodanka Luković

an untended garden
gently I pick a peony
planted by mother

jesenji dan
osedela mi kosa
- suv kašalja

Ljubinka Tošić

an autumn day
my hair is graying
- a dry cough

 

 

list po list
jesen združena s vetrom
skida s drveća

Budimka Stojanov

leaf by leaf
the autumn and the wind
undress the trees

 

žuti se dunja
ispod prvog snega
prođe jesen

Anđa Đorđević

the quince is yellow
under the first snow
autumn has gone

just a while
the scent of a rainy night
…sample 701

Serge Tome

samo na tren
miris kišne noći
…uzorak 701

 

jesenja magla
samo zvuk voza stiže
na treći peron

Branislav Đorđević

autumn fog
only the train’s sound arrives
on platform three

u ritmu vetra
treperi vatra s ognjišta
- kasni petlovi

Bogdanka Stojanovski

the fire flickers
to the wind’s beat
- late cocks crow

 

 

grane kestena
- prvi herbarijum
u parku

Aleksandra Strahinić

branches of chesnuts
- first pressed leaves
in the park

 

rep veverice
miluje napuklu koru
zrelih oraha

Živojka Žujkić

a squirrel’s tale
caresses the bursting shells
of ripe walnuts

 

nad pustinjom
raspuklo se nebo
bliži se oluja

Goran Poletan

above the desert
the sky has opened
a storm approaches


jesenji sumrak
nad brdom lebde
krune drveća

Zoran Raonić

autumn dusk
above the hill
the tops of trees float

 

boca s pismom
doplivala do obale
val je razbija

Duško Matas

bottle with a message
comes to the shore
a wave breaks it

umesto da
zakukuriče – zaškripi
petao na krovu

Aleksandar Obrovski

instead of
crowing – there is creaking
the rooster on the roof

 

u bašti
vižljasto stablo breze
povija vetar

Vitomir Miletić - Witata

in the garden
a slender birch
bent by the wind

 

hodam po snegu
nad glavom iznenada
ptičij cvrkuti

Nedeljko Dujaković

walking in the snow
above my head, suddenly
chirp of birds

 

Copyright Listak, 2003

Listak, the literary magazine of the Aleksandar Nejgebauer Haiku Club - Novi Sad, Yugoslavia