![]() |
Dans la tradition américaine, les lunaisons ont chacune un nom.. On trouve des informations dans le "Farmer's Almanac". Une autre convention entre parenthèses. Mars : de sève, de la corneille, de Carême, (chaste) Avril : rose, de l'herbe qui pousse, des oeufs, du poisson, (des semences) Mai : des fleurs, des semis de blé, de lait, (du lièvre) Juin : des fraises, des roses, chaude, (des dryades) et aussi "du miel" Juillet : élégante, de tonnerre, de foin, (des prés) Août : de l'esturgeon, rouge, du grain vert, de grain
Septembre : ds moissons, de grain, d'orge Octobre : du chasseur, du voyageur, de l'herbe fanée, (de sang) Novembre : du castor, de gel, (de neige) Decembre : froide, des longues nuits, (du chêne), et aussi "lune d'avant Noël" Janvier : du loup, vieille, et aussi "lune d'après Noël" Février : de la neige, de la faim, de tempête
J'ai trouvé sur la liste Haiku-Inn de David Coomler, quelques anciens noms des "lunes" des Sioux Lakota (USA) qui sont équivalents à nos "lunes":
Les anciens Lakota faisaient débuter l'année à la "Lune des canards volant ensemble", le moment où les canards revenaient de leur hivernage dans les régions plus au sud.
En Allemand :
Januar: Hartmond, Eismond, Schneemond, Wolfsmond From : the Worldkigodatabase (Gabi Greve)
|
tempslibres - free times