Coups de coeur - Favourites


 
 

Retour
Return

<<--

-->>


 

01 avril - 15 avril 2004

 

day is done   poppies amidst the dying grass

fin du jour   les coquelicots parmi les herbes fanées

Heather Madrone
Boulder Creek, California, USA

 

urban geese -
voices extemporise
around a sitar

des oies en ville --
des voix improvisent
autour d'une cithare

Kevin Ryan
Loughborough in Charnwood, England

 

watching clouds
the white petals
of a crushed crocus

je regarde les nuages
les pétales blancs
d'un crocus écrasé

Gerry Bravi
Winnipeg, Manitoba, Canada

 

mountain stream

    two well placed rocks

the path home

torrent de montagne

    deux pierres bien placées

le chemin du retour

Michael Rehling
Southern Michigan - Arizona, USA

 

Après la pluie-
des capsules de bière
au bord du chemin

Jean-Claude César
France

 

night shift--
in the parking lot car lights
dim near morning

équipe de nuit --
sur le parking les lumières de l'auto
faiblissent vers lematin

Edward Dallas
Minnesota, USA

 

a wild violet
on the sunny hill~
noon time nap

une violette sauvage
sur la colline ensoleillée ~
sieste de midi

Etsuko
Japan

 

a sunny day
pink haze of the cherry blossoms
over the hill

un jour de soleil
brume rose de fleurs de cerisiers
sur la colline

Sawako Nakano
Osaka, Japan

 

macchie di rosso...
soltanto papaveri
nell'erba verde

red stains...
poppies only
in the green grass

taches de rouge...
seulement des coquelicots
dans l'herbe verte

Moussia Fantoli
Roma, Italy

 

polished oak --
the freesia's shadow ends
in coffee foam

chêne poli --
l'ombre du freesia finit
dans la mousse du café

Cindy Zackowitz
Anchorage, Alaska, USA

 

matin de banlieue
les escargots gagnent l'herbe
de la voie ferrée

Pascal Quero
Paris, France

 

16 avril - 30 avril 2004

 

nobody here
a table in the mountain
speckled with petals

personne ici
une table dans la montagne
mouchetée de pétales

Tomislav Maretic
Croatia

 

first date
not even noticing
the new moon

premier rendez-vous
même pas remarqué
la nouvelle lune

Kate Creighton
Point Pleasant, New Jersey, USA

 

vanishing difference . . .
    gliding geese settle onto
         their reflections

la difference s'évanouit. . .
    les oies glissant dans l'air se posent sur
         leurs reflets

Mike Farley
Red Lodge, Montana, USA

 

à l'horizon
la ligne jaune
du colza

sentier désert
plus aucun passage
entre les orties

bruit d'avion
la boule de pissenlit
perd ses graines

Pascal Quero
Paris, France

 

distant hawk    a gust of cherry petals crosses the lawn

faucon au loin    une rafale de pétales de cerisiers traverse la pelouse

Heather Madrome
Boulder Creek, California, USA

 

multicolore la lessive des voisins - pommiers en fleurs

Henri Chevignard
Sillé-le-Guillaume, La Sarthe, France

 

Orange sunrise peaks through
The tubes and wires of father's
Life support machine

(Lever de soleil orange à travers
les tubes et fils de la machine
qui maintient père en vie)

donteatthereefer
USA

 

moonlessness--
so many ways
I want to touch you

privée de lune --
de tant de façons
je veux te toucher

 

earth day--
even the shadows at dusk
smell green

jour de la terre --
même les ombres au crépuscule
sentent le vert

Marjorie Buettner
Minneapolis, Minnesota, USA

 

 
temps libres - free times
© Copyright authors, des auteurs, 2004
French tr. Serge Tomé (** author's Engl or Fr tr.)
Email des auteurs / authors' address