| 01
mars - 15 mars 2005
drunk tonight---
an elixir of cherry blossoms
and moonlight
soûl ce soir--
un elixir de fleurs de cerisier
et la lune
memories
floating in a tea cup---
autumn moon
souvenirs
flottant dans une tasse de thé --
nuit d'automne
Robert Wilson
the Philippines
new March snow
the grouse with a missing toe
still around
(nouvelle neige de mars
le coq de bruyère à la patte abîmée
toujours là)
Edward Dallas
Minnesota USA
mango flavoured tea
in a silver tin - departing guests
linger a while
thé à l'odeur de mangue
dans un boite argentée - les invités qui partent
s'attardent un peu
sprite
(UK)
that long-ago kiss--
and still Orion strides
the winter sky
ce baiser d'il y a si longtemps --
et Orion arpente toujours
le ciel d'hiver
Billie Wilson
Juneau, Alaska, USA
blinding snow
man and dog tracks
run together
neige aveuglante
les traces de l'homme et du chien
ensemble
Johannes Manjrekar
Baroda, Gujarat, India
seed catalogues
in the mail daily--
morning snow fluries
catalogues de graines
dans le courrier du jour --
les flocons de neige du matin
John Daleiden
Oskaloosa, Iowa, USA
Saturday night
the sound of weeping
seeps from the wall
nuit du samedi
le bruit des larmes
filtre à travers le mur
her Sunday dress
the color of bruises
merging
(sa robe du dimanche
la couleur des coups
s'y mêle)
Carol Raisfeld
Atlantic Beach, NY, USA
a fly beats
against the window --
melting snow
une bestiole bat
contre la vitre --
neige fondante
Cindy Zackowitz
Anchorage, Alaska, USA
La neige -
Le trafic ralentit
dans les bureaux
Henri Chevignard
Sillé-le-Guillaume, la Sarthe France
averse de neige -
les mannequins de la vitrine
en robes d'été
Damien Gabriels
Leers France
11 de Marzo -
en el carril de enfrente,
silla de ruedas
11 mars -
dans l'autre sens,
le fauteuil
Isabel Asunsolo
Beauvais, France
chutes de neige
le sachet de thé s'enfonce
lentement dans l'eau
Bill Bilquin
Bruxelles, Belgique
soûl sur le perron
de la fausse maison
la clef en main
Rob Flipse
the Netherlands
16
mars - 31 mars 2005
winter moon--
the manhole cover's warmth
nuit d'hiver --
la chaleur du couvercle d'égout
ash of moth, USA
la sève
coule à flanc d'érable
gélivures
Micheline Beaudry
Boucherville, QC, Canada
paint peels off
the old white house—
March thaw
la peinture s'écaille
de la vieille maison blanche --
dégel de mars
same path
even in deep snow—
the blind horse
le même chemin
même dans la neige profonde --
le cheval aveugle
spring day
two hawks circle below
the contrails
jour de printemps
deux faucons tournent sous
les lignes d'avions
spring rain
cars slowly leave
the cemetary
out of the fog—
a white barn with painted
butterflies
David Bacharach
Alpine, NY, USA
l'aube brumeuse
sous le poirier noir
des poules multicolores
pleine lune de mars
tout ça de nouvelles tombes?
couvertes de fleurs
sur la vitre
le ventre d'une coccinelle
paysage printanier
Lucia Supova
Nitra, Slovakia
alone
in the tea house
rainy night
seule
dans le salon de thé
nuit pluvieuse
Patricia A. Laurent
Independence, Missouri, USA
Lundi de Pâques-
absent depuis plusieurs jours
le chat est de retour
Jean-Claude César
France
homeless shelter
an unkempt man peels
a dyed egg
refuge de sans-abri
un homme peu soigné pêle
un oeuf coloré
Frogpoung, 2003
John J. Dunphy
Alton, Illinois, USA
fragrant daphne <>
the money collector stops
before he knocks
daphné odorant <>
le percepteur (du gaz) s'arrête
avant de frapper à la porte
hailstorm <>
under the groaning roof
I hold my breath
averse de grêle <>
sous le toit qui gronde
je retiens mon souffle
Gabi Greeve
Japan
spring in the air --
my walking stick pierces
crusted snow
printemps dans l'air --
mes batons de marche percent
la croûte de neige
spring frost --
a tower light pierces
the sunset
gel de printemps --
un phare perce
le coucher de soleil
home sick --
just the sound
of icicles dripping
nostalgie --
juste le bruit
des chandelles de glaces qui gouttent
first pussy willows --
the sound of a woodpecker
shifts again
(premiers chatons de saule --
le son du pic vert
se modifie à nouveau)
Easter morning --
I head out into
trackless snow
matin de Pâques --
je m'enfonce vers
la neige sans traces
Cindy Zackowitz
Anchorage, Alaska, USA
au cimetière militaire
entre les croix
des taupinières
Magda Dhainaut
Meaux, Seine et Marne, France
drumming
heartbeat
in the mist
tambour
battement de coeur
dans le brouillard
Shanna Moore
Hawai, USA
Lever de soleil -
sa poitrine dans mon dos
quand elle m'embrasse.
Guy Vanden Broeck
Avelgem Belgique
"j'adore"
encore un peu de cette femme
dans le métro vide
"j'adore" le parfum de Dior mandarine-jasmin-rose.
Bill Bilquin
Bruxelles, Belgique
|