Home

Angelika Kolompar

Nanaimo, British Columbia, Canada

La Vie ...

fall shoes pinch
feet made wider
by summer sand
mes souliers d'automne me serrent
les pieds devenus plus larges 
par le sable de l'été
ocean breeze
flips through empty pages--
haijin's notebook
la brise de l"océan
tourne les pages vides --
carnet de haijin
standing at the window
i see my breath --
first frost
debout à la fenêtre
je vois ma respiration --
premier givre
slowly awakened
to autumn rain gently tapping
on the window
peu à peu éveillée 
à la pluie d'automne tapant doucement
sur la fenêtre
In the morning
the storm passed --
sound of soft rain
Au matin
la tempête a passé --
son de pluie fine
first morning
of the year
there is sunshine!
premier matin
de l'année
il y a du soleil !
breaking the silence
the keyboard taps out
haiku again
brisant le silence
le clavier pianote
de nouveau un haïku
rings of venus
circle the neck
her age showing
les anneaux de venus
entourent son cou
montrant son âge
end of the affair
she deletes all his
computer messages
 Then:
computer error message
not enough space
for arguments
fin de la relation
elle efface tous ses
messages
puis :
(message d'erreur
pasassez de place
pour la dispute)

arguments : en anglais signifie dispute et aussi arguments d'appel de programme

saving tears
in a Waterford glass
a lost love
conserver des larmes
dans un verre de Waterford
un amour perdu
the seasons change
she buys new
colour contacts
les saisons changent
elle achète de nouvelles 
couleurs en verres de contact
his love
was not constant
a silk rose
he left me
for a widow
Veuve Clicquot
son amour 
n'était pas constant
une rose de soie
il m'a quittée
pour une veuve
Veuve Cliquot
morning coffee in the sun
cream in the cup
freckles on the skin
café du matin au soleil
crême dans la tasse
taches de rousseur sur la peau
dark eyes
in the crib
her's and the rat's
des yeux noirs
dans le berceau
les siens et ceux du rat
the brush is dry
too late for wetting
the ink stone
le pinceau est sec
trop tard pour mouiller
la pierre à encre
 

Copyright Angelika Kolompar, 2000
tempslibres - free times