|
2001
27/05
rain clouds
fragrance of
sweet basil
nuages de pluie
fragrance de
basilic doux
2/06
in June sunlight
lily buds turning to
bright orange
dans le soleil de juin
des bourgeons de nénuphars virant
à l'orange vif
07/06
a swallowtail dances
above the long grass blades
with it's fragile wings
un machaon dance
au-dessus des longues feuilles d'herbes
avec ses ailes fragiles
16/06
purple irises
stand still
rain or shine
iris pourpres
immobiles
pluie ou soleil
22/06
summer solstice
a stream of purple clouds
in the twilight sky
solstice d'été
un flot de nuages pourpres
dans le ciel de l'aube
08/07
summer night breeze
each wish
on bamboo branches
brise de nuit d'été
chacun fait des voeux
sur les branches de bambou
12/07
muggy night
a lizard on the window screen
- motionless
13/07
Thoreau's birthday
a gust of wind
from the woods
anniversaire de Thoreau
une bourrasque de vent
venant des bois
12/09/2001
shivers,
smoke covered
the energetic city
28/09
crisp morning air
a bird left his feather
at my window
l'air piquant du matin
un oiseau a laissé sa plume
à ma fenêtre
25/12
scent of lilies
orange pollen
on my white sweater
parfum des lis
pollen orange
sur mon chandail blanc
|