|
Dominique
C*hipot
Seichamps, France
Une hirondelle
Crie de joie sur le perron
Le chat impatient
A swallow
Shouts of joy on the steps
The impatient cat
Tant de mûres mûres
A l'ombre des châtaigniers
Femmes bavardent
Ripe blackberries
In the shade of the chestnuts
women chatter
Sur ma sandalette
Une fourmi rouge grimpe
Pour partir au loin
On my sandal
A red ant climbs
To go away
Parfum de la nuit
Partout le long des trottoirs
Les poubelles, ah !
Chauds les marrons, chauds
Passants pressés de passer
Froid l'automne, froid
Marcel Peltier
Beloeil, Belgium
seule
avant le bain -
mille jeux d'ombres
Alenka Zorman
Ljubljana, Slovenia
the main post building
in Ljubljana
the statue on the roof
holding in the hand
the full moon
la statue sur le toit
tenant dans sa main
la pleine lune
sunny weekend -
the house ladder
my only hill
week-end ensoleillé
--
l'échelle de la maison
ma seule colline
rush hour -
leaves in the wind
faster
heures de pointe --
les feuilles dans le vent
plus vite
cold morning -
in the golden sycamore leaves
bathing pigeons
matin froid --
dans les feuilles dorées d'érable
des pigeons se baignent
Martin Gottlieb Cohen
Egg Harbor NJ,
USA
puddle --
a jogger stepping
on the moon
flaque d'eau --
un joggeur sautant
par-dessus la lune
autumn wind
the dog barking
at the fence
vent d'automne
le chien aboie
à la barrière
bright day
a slipper jutting out
of the ice
|