|
Filip
Stojanovski (11)
Novi Sad, Yugoslavia
stojanovs@ptt.yu
Distingusting bug
-- ooh!
But maybe its children
love it ?
Dégoutante
bestiole -- ooh!
Peut-être ses enfants
l'aime-t-elle ?
Autumn ...
Near the sparrow on the branch
one yellow leaf
Automne ...
Près du moineau sur la branche
une feuille jaune
Crows croak
like us in a
schoolyard
Les corneilles croassent
comme nous dans une cour
d'école
From home
to school -
one lollipop.
De la maison
à l'école -
une sucette.
Early spring.
Old oak still wears
brown leaves.
Printemps précoce.
Le vieux chêne porte
des feuilles brunes.
I am on the bike.
Shadows in front of me
is getting faster.
Sur mon vélo.
Les ombres devant moi
vont plus vite.
Josefina (8)
Zagreb, Croatia
Usamljenu planinu
ukraavaju samo
male kucice.
A lonely mountain
is decorated only
by little houses.
Une jolie montagne
décorée seulement
de petites maisons
Certains
haiku publiés ici ont remporté des concours, je ne publie
cependant pas ces mentions pour laisser la découverte intacte au
lecteur.
Some haiku have won awards, but we don't mention them to preserve readers'
judgement
|