The US Empire at war
: avril - April 2003
Serge Tomé, Belgique
(Old Europe)
Uncensored senryu and
some haiku.
WARNING: This NOT an anti-American page !
|
01 April fool !
02 spring -
04 needles in the flesh
Usage massif de leurs armes à fragmentation pour déchirer les chairs avec pour but de désorganiser par l'horreur le traitement des blessés. 05 checkpoint --
06 crushed town --
Pas vraiment l'accueil espéré... Quelques gosses terrorisés par les blindés. Ils ont eu la chance de survivre. ground hero :
in a country where a man can be arrested for wearing a t-shirt wishing peace at a mall, a shirt btw he bought there. dans un pays où on peut arrêter quelqu'un pour avoir porté un t-shirt souhaitant la paix. (Thanks Gary.) Yes, there are also American heroes in this war. 07 pax americana :
La nouveauté de cette guerre, c'est l'emploi massif d'armes incendiaires. Une guerre du pétrole..... 08 ground heroes Hotel Palestine
They learned in Israel how to destroy resistants. Ils ont appris des Israéliens comment on massacre la résistance et les conventions internationales. ground heroes
Young resistants to the US troops in Bagdad. Mondialisation, ils occupaient déjà l'Iraq...
plundering
Bassorah this morning
after the attack
Hotel Palestine fired by a US tank this afternoon. A war crime. L'Hotel Palestine, tout un symbole... attaqué délibérément par un char américain.
trois doigts Photo du magazine du Monde. Toute une vie pour en arriver là.
11 - sac de Bagdad a pure sky --
Il y a peu de cratères de bombes. Les américains ont utilisés des armes incendiaires pour brûler les chairs et ne pas détruire les infrastructures.
blazing sun --
controlling the looting
Les américains ont organisé le pillage de Bagdad par les pauvres des banlieues pour détruire toute structure d'état. Charles le Téméraire en avait fait ainsi pour Liège en 1468. Guerre ethnique.
soon the night --
The new barbarians. Bagdad hospitals looted under the protection of the US troops. A war crime (Geneve Convention Art. 18) Les nouveaux barbares. Les hopitaux de Bagdad sont pillés sous la protection des américains. Un crime de guerre selon l'article 18 de la Convention de Genève. 13 sécurisation -- guerre du pétrole -- Easy Rider : 14 ethnic cleansing A culture crushes another. Ethnical war. The new crusaders at work. Loot of Constantinople. 15 America is not drunk enough of charred flesh, teared off limbs, disfigured children, purulent wounds in looted hospitals to quiet it anguishes... They now want to destroy Syria. L'Amérique n'est pas ivre assez de chair calcinée, de membres arrachés, d'enfants défigurés, de plaies purulentes dans des hopitaux pillés avec son accord pour calmer ses angoisses... Ils veulent maintenant broyer la Syrie. 16 pax americana : Mossoul. The crowd doesn't like the 'US governor's' speech... 10 dead, several hundreds of wounded by the liberators' guns... 18 oil fields --
no war for oil !
Extensive use of incendiary weapons against civilians.
Bagdad spring --
US go home ! at the doors of the mosques, acclaimed 'liberators'...
|