Serge Tomé : mai - May 2005
 

 

Retour

Return

01/05

près de ma tasse
un papillon couleur de thé
fin d'après-midi

near my cup
a butterfly color of tea
end of after-noon


charbon de bois...
ils ont éteint cette semaine
notre haut-fourneau

charcoal ...
they blew out this week
our blast furnace

Les Wallons sont les inventeurs de l'affinage de la fonte au charbon de bois. Il y a bien longtemps. Alors que la sidérurgie allait au rythme des coups d'eau, du fracas des makas, des meules de charbon de bois. Un monde vient de là.

08/05

images du passé...
des Américains sur un tank
acclamés par la foule

(senryu)
60 ème anniversaire de la fin de la seconde guerre mondiale.

 

14/05 - Bad Nauheim - Allemagne

dans la file
le soupir
du camion

embouteillage
chacun regarde
ses voisin

file à l'arrêt
de la colline un nuage blanc
monte lentement

tu me manques
dans la chambre d'hôtel le fil du téléphone
dénudé

petit déjeuner
sur la table elle commence
par allumer la bougie

Au musée de la Rose (Steinfurth)

pas de toi...
les pétales de la rose
sur la table

you so far ...
the petals of the rose
on the table

sei lontana...
i petali della rosa
sulla tavola

20/05

une araignée
parmi les fleurs
matin d'été

24/05

Nacht und Nebeln
dans le soir qui tombe
la nouvelle de sa mort

Arthur Haulot est mort.

Un Homme debout. Un Résistant. Déporté NN (Nuit et Brouillard) à Mauthausen. Poète. Fondateur de l'idée des Territoires de la Mémoire pour que l'on oublie pas que le génocide, la déportation, l'extermination sont notre patrimoine commun.

http://www.servicedulivre.be/fiches/h/haulot.htm
http://www.wallonie-en-ligne.net/1995_Cent_Wallons/Haulot_Arthur.htm

Je garde de lui l'écho de sa voix douce et énergique pour nous guider dans la nuit qui tombe.

27/05

pas encore d'étoiles !
la chauve-souris passse
et repasse

nuit de printemps
quelques chauve-souris
sur fond d'étoiles

veillée aux étoiles
la grosse araignée sort prudemment
de son trou

28/05

chaleur d'été
dans l'herbe un hérisson couché
dix mille mouches

calura estiva
steso nell'erba un istrice
mosche a migliaia

(trad Moussia Fantoli)

heat of summer
an lying hedgehog in the grass
ten thousands bluebottles

 

29/05

obstinément --
l'insecte tourne et tourne
dans la boite d'allumettes

Nous voila donc livrés aux forces du marché...

 

tempslibres - free times
© Copyright Serge Tomé, 2005