|
Ostende.
La mer du Nord. Des plages de sable fin, entrecoupées de brise-lames.
Il fait beau mais froid. Tant mieux, ainsi la plage est vide.
Ostende.
The North Sea. Beaches of fine sand with breakwaters dividing them. Fine
weather, but cold. So much the better as the beach is empty.
le bleu du
ciel
celui de la mer
nuances -
the blue
of the sky -
those of the sea
nuances
sur le sable
les rides du vent
soleil -
on the
sand
ripples of the wind
sun
la mouette
et l'avion se croisent
midi -
a seagull
and an airplane intersect . . .
noon
marée
montante -
le bruit des vagues
sur le silence
rising
tide -
the sound of the waves
in the silence
entre le nuage et le sable
la mer monte
between
the cloud and the sand
the sea rises
Le brise-lames,
un endroit magique. En attente de la marée.
The breakwater, a magical place. Waiting for the tide.
brise-lame
-
entre les roches noires
l'eau immobile
the breakwater
-
between the black rocks
motionless water
face à la mer
au bout du brise-lame
marée montante
facing
the sea
at the end of the mole -
the rising tide
Hardelot, Pas de Calais, France. La mer se retire.
Hardelot, Pas de Calais, France. Ebbtide.
le ciel en
reflet
dans la vague qui se retire
un instant -
the sky reflected
in the retreating wave -
an instant
le chien
et son reflet sur le sable
mouillé
the dog
and its reflection
on the wet sand
marée basse -
dans le coquillage
un peu de mer
low tide -
a bit of the sea
in the shell
Des pelotes noires sur le sable. Trop gros pour être du pétrole.
Son ancêtre seulement. Les restes d'une forêt engloutie sous
la mer, sous le Temps.
Little black balls in the sand. Too big to be crude oil . . . but perhaps
just its ancestor. The remains of a forest swallowed by the sea, by Time.
le sable
au matin -
du lignite noir de 100.000 ans
apporté par la mer
morning sand -
lignite a hundred thousand years old
brought by the sea
Le Touquet,
cité balnéaire bon chic bon genre. Pas encore le printemps.
Le
Touquet, a seaside resort, chic but a bit preppy. It's not spring yet.
. . .
sur la plage -
la fête foraine
et le soleil couchant
on the
beach -
the funfair
and the setting sun
|