tempslibres - free times haiku database

Paul Conneally - Loughborough, England

cut into his arm
a line for each day between
Christmas and New Year

entaillée dans son bras
une ligne pour chaque jour entre
Noel et Nouvel-an

Facebook, 2016-12-28

cco 2016-12-2
6959

looking for something
in the bottom of a cup
the low autumn sun

cherchant quelque chose
dans le fond de la tasse
le soleil bas d'automne

cco 2015-09-1
5526

a granita before
the afternoon shift
short shadows

un granité avant
l'équipe de l'après-midi
ombres courtes

cco 2015-08-2
5511

two moons
somewhere between ports
she tells him it's over

deux lunes
quelque part entre les ports
elle lui dit que c'est fini

Calais 2015

cco 2015-08-2
5512

lengthening shadows
things best said
in a letter

les ombres s'allongent
des choses les mieux dites
dans une lettre

cco 2015-08-2
5513 - comment.>>

piercing stones
all along the promenade
cicadas and ringtones

perçant les pierres
tout au long de la promenade
les cigales et les sonneries de gsm

cco 2015-08-1
5494

too hot to shop
wasps drinking from
a town fountain

trop chaud pour magasiner
les guêpes boivent
à la fontaine urbaine -

cco 2015-08-1
5495

our parting kiss
a mixture of salt
and sweet peppers

nos baisers d'adieu
un mélange de sel
et de piments doux

cco 2013-12-1
4820 - comment.>>

October rain
all through the night
my kidney stone

pluie d'octobre
durant toute la nuit
ma pierre au rein

http://t.co/NxYSQlaJ7e

cco 2013-10-1
4753 - comment.>>

the soldier looks
back over his shoulder
autumn grass

le soldat regarde
par dessus son épaules
les herbes d'automne

cco 2012-09-2
4483 - comment.>>

half-way home
a pint of stout
to keep out the cold

à mi-chemin vers la maison
une pinte de stout
pour garder le froid dehors

cco 2011-11-1
4167 - comment.>>

in from the cold
just one sugar cube more
in my coffee

rentré du froid
juste un cube de sucre en plus
dans mon café

cco 2011-10-2
4135 - comment.>>

drawn in by the smell
of fast food and vinegar
this october sun

cco 2011-10-2
4136 - comment.>>

first juice
a lone wasp explores
the apple press

premier jus
une guêpe solitaire explore
le pressoir à pommes

cco 2011-10-1
4126

first buttercup
three lines of coke
on the kitchen table

premier bouton d'or
trois lignes de coke
sur la table de cuisine

cco 2011-05-1
3888

chrysanthamums
the homeless girl pulls
her baby closer

chrysanthèmes
la fille sans-abri serre
son enfant plus fort

cco 2006-09-1
2056

tube ride
someone else's iPod
is playing our tune

dans le metro
l'iPod de quelqu'un d'autre
joue notre chanson

cco 2005-06-1
1607

too hot to sleep
i search for my son's footprint
in the front drive

trop chaud pour dormir
je cherche la trace de mon fils
sur l'allée devant la maison

cco 2004-08-1
161

working late
the sound of a small brown moth
in the lampshade

travaillant tard
le son d'un petit papillon brun
contre l'abat-jour

cco 2004-07-1
152 - comment.>>

hedgerow birds
three boys share a spliff
by the school gate

oiseaux de haie
trois gamins partagent un pétard
près de la porte de l'école

cco 2004-02-2
92

sunshine and snow
the boys in the reserves
watch the letterbox

soleil et neige
les réservistes
guettent la boite aux lettres

cco 2003-01-1
506

needle exchange
sharing a breakfast drink
in Museum Square

cco 2002-05-2
591

mayflowers
three small boys track down
terrorists

(fleurs d'aubépine
trois gamins traquent
des terroristes)

cco 2002-05-1
592

boy's bedroom
a blackbird's nest
found deep in the lilac

(chambre de garçon
un nid de merle
trouvé au fond du lilas)

cco 2002-05-1
593

teeth in a glass
the nurse takes away his pot
of blue hyacinths

les dents dans un verre
l'infirmière retire son vase
de jacinthes bleues

cco 2002-03-2
595 - comment.>>

chilled by spring winds
schoolgirls sniffing body spray
behind the gym

(dans le froid des vents de printemps
des gamines sniffent des déodorants
derrière le gymnase)

cco 2002-03-1
590

a lost child
in a ward of iron lungs
her daffodils

une enfant perdue
dans la salle des poumons d'acier
ses jonquilles

cco 2002-02-1
594

almost home
the full moon between
two houses

bientôt la maison
la pleine lune entre
deux maisons

cco 2001-10-1
1007

chilly tea-time --
finding new cyclamen leaves
in an old plant-pot.

froide, l'heure du thé --
je trouve des nouvelles
feuilles au cyclamen
dans un vieux pot

cco 2001-09-1
1006

afternoon tea --
the old climbing rose
somehow whiter

thé l'après-midi --
le vieux rosier grimpant
un peu plus blanc

cco 2001-07-1
1005 - comment.>>

Eucharist
pious women still weeping
for Jesus

Eucharistie
des femmes pieuses pleurant encore
Jesus

cco 2001-04-1
1003

winter wonderland
even the burnt out car
looks beautiful

féérie de l'hiver
même la voiture incendiée
semble belle

cco 2001-01-1
1004

almost Christmas ~
thinking how best to reveal
that dad beats mum

bientôt Noël ~
penser comment révèler au mieux
que papa bat maman

cco 2000-11-2
1307

circle time
she describes her mother
finding a vein

le cycle du temps
elle écrit sa mère
cherchant une veine

cco 2000-10-1
1306

Webographie / Webography :