tempslibres - free times haiku database

Analyse des techniques - Eléments de structure.

Similitudes.

Utilisation d'images ayant des sèmes communs. Le partage de sèmes (qualités, caractéristiques) communs fait que les images se renforcent l'une l'autre. Il y a résonance car l'esprit fait la relation entre les deux images.

Une tasse de thé et un lac partagent le fait d'être une étendue de liquide cernée par un bord. On peut "voir" l'image de l'un dans l'autre.

death anniversary—
a curl of incense smoke
stuck on the ceiling

anniversaire de décès—
une volute de fumée d'encens
contre le plafond

Nicholas David Klacsanzky , Ukraine
cco 2018-07-2
- comment.>>

bare hill—
broken glass sparkling
where the sun moves

colline nue—
du verre brisé étincelle
où le soleil se déplace

Nicholas David Klacsanzky , Ukraine
cco 2018-07-2
- comment.>>

early morning dew
squeezing the last drop
from my teabag

rosée matinale
presser la dernière goutte
de mon sachet de thé

Debbi Antebi , UK
cco 2018-07-2
- comment.>>

Southend-on-Sea
freshly fried chips
on the salt air

Southend-on-Sea
des frites bien chaudes
dans l'air salin

Lucy Whitehead , UK
cco 2018-07-2
- comment.>>

prairie dogs—
mares tails
over Little Big Horn

Earl Keener , USA
cco 2018-07-2
- comment.>>

Tous les mois
une lunaison rouge--
matin gris

Choupie Moysan , France
cco 2018-07-2
- comment.>>

thé du soir
dans un parfum de menthe son absence
infuse

Ben Coudert , France
cco 2018-07-2
- comment.>>

dry spell --
dead-heading
wild roses

cudd cwmwl , UK
cco 2018-07-1
- comment.>>

retirement home —
the same pot of coffee
sitting all day

(maison de retraite —
le même pot de café
posé toute la journée)

Stanford M. Forrester , USA
cco 2018-06-2
- comment.>>

long blue tail
of a damselfly
kite festival

la longue queue bleue
de la demoiselle
festival de cerf-volants

Marilyn Fleming , USA
cco 2018-06-2
- comment.>>

a weekend
with my lover
...wildflowers

un week-end
avec mon amoureux
... fleurs sauvages

An Mayou , USA
cco 2018-06-2
- comment.>>

thunderstorm downpour
thrashing against the window
her sweat on my lips

(déluge d'orage
s'abattant contre ma fenêtre
sa sueur sur mes lèvres)

John Hawkhead , UK
cco 2018-06-2
- comment.>>

breakup kiss ...
the line between sky
and winter sea

(baiser de rupture ...
la ligne entre le ciel
et la mer d'hiver)

Liu Chen-ou , Canada
cco 2018-06-1
- comment.>>

a dead key
on the grand piano
winter darkness

une touche morte
dans le grand piano
obscurité de l'hiver

John Hawk , USA
cco 2018-06-1
- comment.>>

darkening skies
cattle clatter down the ramp
into the abattoir

John Hawkhead , UK
cco 2018-06-1
- comment.>>

french kissing
on the bridge with love locks
two pink-haired girls

French kiss
sur le pont avec des cadenas d'amour
deux filles aux cheveux roses

Liu Chen-ou , Canada
cco 2018-06-1
- comment.>>

Rien à faire
dans cette nuit pluvieuse
que d'écouter les mûriers

Abelhak Moutachaoui Abdou , Maroc
cco 2018-06-1
- comment.>>

Vieux balcon-
un pot à fleurs vide
sur une caisse

Abelhak Moutachaoui Abdou , Maroc
cco 2018-06-1
- comment.>>

fin de la moisson
l'épouvantail effondré
sur une balle de foin

Abelhak Moutachaoui Abdou , Maroc
cco 2018-05-2
- comment.>>

matinée sans fin -
je ressasse l'amertume
de mon café noir

Damien Gabriels , France
cco 2018-05-2
- comment.>>

décès de ma grand-tante -
un papillon blanc
traverse le jardin

Damien Gabriels , France
cco 2018-05-2
- comment.>>

Le vent traverse le jardin.
Sur la corde à linge.
Toutes mes robes sont enceintes.

Meryem Lahlou , Maroc
cco 2018-05-2
- comment.>>

thunderstorm—
clap of skateboards
in the park

orage —
les claps des skateboards
dans le parc

Sondra Byrnes , USA
cco 2018-05-2
- comment.>>

zazen my fuzzy shadow on the wall

zazen mon ombre floue sur le mur

Sondra Byrnes , USA
cco 2018-05-2
- comment.>>

far from Wall Street
a cormorant
dives

loin de Wall Street
un cormoran
plonge

Paul David Mena , USA
cco 2018-05-2
- comment.>>

summer thunderstorm
filling air with tension
she crosses her thighs

(orage d'été
remplissant l'air de tension
elle croise ses cuisses)

John Hawkhead , UK
cco 2018-05-1
- comment.>>

freezing rain
the cafe crooner slips
out of tune

Ben Moeller-Gaa , USA
cco 2018-05-1
- comment.>>

sourdough smell of age
the cold rain pattering
against motel windows

l'odeur de levain du vieux
le crépitement de la pluie froide
contre les fenêtres du motel

Liu Chen-ou , Canada
cco 2018-05-1
- comment.>>

matin brumeux~
une rondelle de citron flotte
sur mon thé

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2018-05-1
- comment.>>

up
with the chickens—
bayou sun

levé
avec les poules—
soleil du bayou

sage stone , USA
cco 2018-05-1
- comment.>>

idle conversation
the daffodils nodding
In the breeze

conversation vide
les jonquilles hochent la tête
dans la brise

Earl Keener , USA
cco 2018-02-2
- comment.>>

Indian summer
a yellowed postcard
falls from the book

Eté indien
une carte postale jaunie
tombe du livre

Earl Keener , USA
cco 2018-02-2
- comment.>>

open house --
the rushed paint strokes
of the guest room

maison d'hôte --
les coups de pinceaux baclés
de la chambre d'hôte

Paul David Mena , USA
cco 2018-02-2
- comment.>>

dune du Pyla
pour ses 18 ans
la face nord

Gérard Dumon , France
cco 2018-02-2
- comment.>>

Avec une faucille
grand père montre le croissant de lune

Abelhak Moutachaoui Abdou , Maroc
cco 2018-02-2
- comment.>>

left to simmer
the kettle shrieks
until answered

laissée à mijoter
les pleurs de la bouilloire
jusqu'à ce qu'on lui ai répondu

Maggie Kennedy , USA
cco 2018-02-2
- comment.>>

noon—
the egret shifts from stillness
to stillness

midi —
l'aigrette glisse d'immobilité
en immobilité

Timothy Russel , USA
cco 2018-02-2
- comment.>>

typos
in her apology
spring weeds

des fautes
dans ses excuses
mauvaises herbes printanières

Sondra Byrnes , USA
cco 2018-02-2
- comment.>>

lighting
the paper lantern--
autumn sunset

allumant
la lanterne de papier --
coucher de soleil d'automne

Earl Keener , USA
cco 2018-02-1
- comment.>>

Groundhog Day
another friend
returns to earth

Jour de la marmotte
un autre ami
retourne à la terre

Earl Keener , USA
cco 2018-02-1
- comment.>>

missing you
the cry of the loon
from shore to shore

tu me manques
le cri du huard
d'une rive à l'autre

Earl Keener , USA
cco 2018-02-1
- comment.>>

murmurs in her sleep--
the moon slips behind
the clouds

murmures dans son sommeil
la lune glisse derrière
les nuages

Earl Keener , USA
cco 2018-02-1
- comment.>>

lunar eclipse
the weight of
another’s shadow

éclipse de lune
le poids
d'un autre ombre

Maggie Kennedy , USA
cco 2018-02-1
- comment.>>

Retour des oies
des dizaines de lettres
dans ma boîte

Mohamad Alsari , Syria
cco 2018-02-1
- comment.>>

loukoum fondant~
le jerbi* n'a en bouche
que son île natale

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2018-02-1
- comment.>>

tempête de neige~
la lente ébullition du café dans le cezve*

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2018-02-1
- comment.>>

d'une pièce à l'autre
le nouveau jour s'immisce
odeur de café

Sema Bulle , France
cco 2018-01-2
- comment.>>

matin brumeux~
l'odeur d'encens remonte
les escaliers

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2018-01-2
- comment.>>

les jours rallongent~
de plus en plus hautes
les orties

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2018-01-2
- comment.>>

dusk
the space between us
filling with snow

crépuscule
l'espace entre nous
se remplit de neige

Earl Keener , USA
cco 2018-01-2
- comment.>>

heures pluvieuses –
le cliquetis du clavier
notant des haïkus

Michel Duflo , France
cco 2018-01-2
- comment.>>

entre deux averses
la bouteille de saint-julien
commence sa décrue

Michel Duflo , France
cco 2018-01-2
- comment.>>

surfing waves
a tiny lizard
on corrugated iron

surf sur les vagues
un minuscule lézard
sur la tole ondulée

Robyn Cairns , Australia
cco 2018-01-2
- comment.>>

insomnia
a lone light
on the mountainside

insomnie
une lumière isolée
sur le versant de la montagne

Beth , USA
cco 2018-01-2
- comment.>>

winter blizzard ..
her psoriasis
shedding skin

Nilufer , Canada
cco 2018-01-2
- comment.>>

zimsko rosenje
enolônčnici
primanjkuje začimb

winter drizzle
the stew
lacks seasoning

bruine hivernale
le ragoût
manque d'assaisonnement

Polona Oblak , Slovenia
cco 2018-01-1
- comment.>>

eclipse
the sudden darkness
of her eyes

éclipse
la soudaine obscurité
de ses yeux

Grant Savage , Canada
cco 2018-01-1
- comment.>>

dessin à la gouache
au bout de ses petits doigts
des taches de ciel

Jimmy Poirier , Canada
the 2017-12-2
- comment.>>

longue nuit d'hiver~
de fenêtre en fenêtre
la lune

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-12-2
- comment.>>

par copeaux le beurre
sur la tranche de pain --
première neige

Iocasta Huppen , Belgique
cco 2017-12-2
- comment.>>

soleil pâle~
l'odeur du safran
dans la paella

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-12-2
- comment.>>

cinquième de l’avant
il regarde vers la fenêtre
l’oiseau en cage

Bikko , France
cco 2017-12-2
- comment.>>

weight that shifts
with the news of a death
storm light

Lynne Rees , UK
cco 2017-12-2
- comment.>>

dernier jour de l'an ~
dans un rayon de soleil
la poussière des livres

Vincent Hoarau , France
cco 2017-12-2
- comment.>>

lendemain de fêtes
nu sur le trottoir
le cadavre d'un sapin

Patrick Somprou , France
cco 2017-12-2
- comment.>>

lune gibbeuse-
la route brossée
de sel

Vicky Ni Wayan , Belgique
cco 2017-12-2
- comment.>>

loneliness;
the trail of a raindrop
down the pane

solitude;
la traînée d'une goutte de pluie
descendant la vitre

Brian Austin Darnell , USA
cco 2017-12-2
- comment.>>

snowstorm—
another poem
too wordy

tempête de neige.
un autre poème
trop verbeux

sage stone , USA
cco 2017-12-2
- comment.>>

stubbled fields—
a fresh coat of snow
on a rusted pickup

champs en chaume—
une couche de neige fraîche
sur un pick-up rouillé

sage stone , USA
cco 2017-12-1
- comment.>>

lune froide~
à petit feu
l'assida blanche*

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-12-1
- comment.>>

premier matin de gel -
un vol d'oies au-dessus
du flot des voitures

Damien Gabriels , France
cco 2017-12-1
- comment.>>

autumn equinox--
the snap
of a plumb line

équinoxe d'automne --
le claquement
d'un fil à marquer (contre le mur)

Julie Warther , USA
cco 2017-12-1
- comment.>>

this slow healing
a blackbird almost invisible
in the winter dusk

cette lente guérison
un merle presqu'invisible
dans le crépuscule d'hiver

Lynne Rees , UK
cco 2017-12-1
- comment.>>

unripe pomegranates --
all that's left
between us

des grenades non mûres --
tout ce qui reste
entre nous

Paul David Mena , USA
cco 2017-11-2
- comment.>>

deep wrinkles
in the face of an elder—
becoming dusk

rides profondes
dans le visage d'un aîné-
le crépuscule tombe

Sondra Byrnes , USA
cco 2017-11-2
- comment.>>

matin gris
mais cet oeuf
dans la poêle

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-11-2
- comment.>>

fading light--
the last sunflowers
half price

la lumière baisse--
les derniers tournesols
à moitié prix

Robyn Cairns , Australia
cco 2017-11-2
- comment.>>

the clattering
of mahjong tiles ...
summer rain

le cliquetis
des tuiles de mahjong ...
pluie d'été

Liu Chen-ou , Canada
cco 2017-11-2
- comment.>>

insomnia
the rat trap
snapping shut

cudd cwmwl , UK
cco 2017-11-2
- comment.>>

dolg seznam
stranskih učinkov...
zimski dèž

a long list
of side effects...
winter rain

une longue liste
d'effets secondaires ...
pluie d'hiver

Polona Oblak , Slovenia
cco 2017-11-2
- comment.>>

"tumeur maligne..."
dans les deux poings du fermier
des mauvaises herbes

Vincent Hoarau , France
cco 2017-11-2
- comment.>>

abuin the lums
muin heizes forfochen lik
...anither nicht-yokin

above the chimneys
moon rises wearily
...another night-shift

au-dessus des cheminées
la lune se lève avec lassitude
.... une autre pause de nuit

John McDonald , Scotland (UK)
cco 2017-11-2
- comment.>>

Day of the Dead --
my unshaved face
in the mirror

Jour des Morts --
mon visage non rasé
dans le miroir

Paul David Mena , USA
cco 2017-11-1
- comment.>>

un pamplemousse rose
pour chasser le blues~
lune de l'aube

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-11-1
- comment.>>

full moon—
a swollen tick
on the sow’s ear

pleine lune —
une tique gonflée
sur l'oreille de la truie

sage stone , USA
cco 2017-11-1
- comment.>>

fin d'après-midi
mort au milieu des poules
un jeune hérisson

Gérard Dumon , France
cco 2017-11-1
- comment.>>

lune du givre
l'arôme du café
remplit le silence

Gérard Dumon , France
cco 2017-11-1
- comment.>>

the beggar
counting coins . . .
first stars

le mendiant
comptant ses pièces . . .
premières étoiles

Bill Kenney , USA
cco 2017-11-1
- comment.>>

dawin -
fusher an wabster
seein tae thayr nets

dawn -
fisherman and spider
checking their nets

l'aube -
pêcheur et araignée
vérifient leurs filets

John McDonald , Scotland (UK)
cco 2017-11-1
- comment.>>

été indien -
moitié rouge moitié verte
la dernière fraise

Damien Gabriels , France
cco 2017-11-1
- comment.>>

matin de brume -
elle taille au plus fin
son crayon à paupières

Damien Gabriels , France
cco 2017-11-1
- comment.>>

field of poppies . . .
a light breeze
fans the flames

champ de coquelicots . . .
une légère brise
attise les flammes

Julie Warther , USA
cco 2017-10-2
- comment.>>

brouillard épais~
le bruit des olives qui tombent
sur la bâche

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-10-2
- comment.>>

brume du matin~
du pain chaud
pour l'huile nouvelle

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-10-2
- comment.>>

lune croissante~
la voisine de nouveau
enceinte

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-10-2
- comment.>>

brouillard d'automne~
une vague connaissance
dans la nécrologie

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-10-2
- comment.>>

another birthday
under the same
October moon

un autre anniversaire
sous la même
lune d'Octobre

Brian Austin Darnell , USA
cco 2017-10-2
- comment.>>

washday gossip—
curtains flapping
in the breeze

bavardage du jour de lessive-
battement des rideaux
dans la brise

sage stone , USA
cco 2017-10-2
- comment.>>

two pills
past midnight
hidden moon

deux pillules
passé minuit
lune cachée

An Mayou , USA
cco 2017-10-2
- comment.>>

lune nébuleuse ~
un imprimé d'étoiles
sur le pyjama en pilou

Karyn Louryan , Belgique
cco 2017-10-1
- comment.>>

slanted sunlight
in the Meditation Hall
a drift of dust

Liu Chen-ou , Canada
cco 2017-10-1
- comment.>>

cherry blossom rain
laughter
chasing laughter

pluie de fleurs de cerisiers
un rire
chasse l'autre

Liu Chen-ou , Canada
cco 2017-10-1
- comment.>>

Harvest moon
dancing with my husband
in the living room

Lune des moissons
je danse avec mon mari
dans le séjour

Marjorie A. Buettner , USA
cco 2017-10-1
- comment.>>

in the churchyard
where my father found god
bruised apples

dans le cimetière de l'église
où mon père a trouvé dieu
des pommes meurtries

Chase Gagnon , USA
cco 2017-10-1
- comment.>>

forgetting his voice
my dad’s apology letter
crackles in the fire

j'oublie sa voix
la lettre d'excuses de mon père
crépite dans le feu

Chase Gagnon , USA
cco 2017-10-1
- comment.>>

plage d'automne~
l'acharnement des mouettes
sur une carcasse

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-10-1
- comment.>>

unknotting
the hammock ropes;
the scent of burnt leaves

dénouer
les cordes d'hamac;
l'odeur des feuilles brûlées

Brian Austin Darnell , USA
cco 2017-10-1
- comment.>>

gibbous moon—
the swelling egg sac
of a wolf spider

lune gibbeuse—
le sac gonflé d'oeufs
d'une araignée-loup

sage stone , USA
cco 2017-10-1
- comment.>>

nuages d'orage -
elle repeint la cabane
en gris anthracite

Damien Gabriels , France
cco 2017-10-1
- comment.>>

summer solstice
I saw a rouge flower
growing.

solstice d'été
j'ai vu une fleur rouge
grandir

Sonam Namgail , India
cco 2017-10-1
- comment.>>

cette araignée
au-dessus du compost
comme elle est grasse !

Gérard Dumon , France
cco 2017-10-1
- comment.>>

équinoxe
un sillon équidistant
entre ses seins

André Cayrel , France
cco 2017-09-2
- comment.>>

corn stubble
rustles in the breeze
autumn equinox

Sharon Rhutaseljones , Africa
cco 2017-09-2
- comment.>>

red moon
the calligraphy
of charred trees

lune rouge
la calligraphie
des arbres calcinés

Lorin Ford , Australia
cco 2017-09-2
- comment.>>

first rinse of the rice
a wild scurry
of clouds

premier rinçage du riz
une débandage sauvage
de nuages

Marilyn Fleming , USA
cco 2017-09-2
- comment.>>

silent flight
of a raptor
your breath on my neck

vol silencieux
d'un oiseau de proie
ton souffle sur ma nuque

Marilyn Fleming , USA
cco 2017-09-2
- comment.>>

lune voilée~
si brillants les yeux
du chat mort

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-09-1
- comment.>>

premiers frissons~
j'enterre le chat
dans ma robe d'été

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-09-1
- comment.>>

summer sun
each spoonful
a taste of cayenne

soleil d'été
à chaque cuillerée
un goût de cayenne

Marilyn Fleming , USA
cco 2017-09-1
- comment.>>

end of summer --
watching the Dow
fall

fin d'été --
j'observe le Dow (Jones)
tomber

Paul David Mena , USA
cco 2017-09-1
- comment.>>

late summer chill --
a young man's
obituary

froid de fin d'été --
d'un jeune homme
l'avis mortuaire

Paul David Mena , USA
cco 2017-09-1
- comment.>>

her name on the marble;
birth and death,
the space between

son nom sur le marbre;
naissance et mort
l'espace entre

Brian Austin Darnell , USA
cco 2017-09-1
- comment.>>

fou muin -
snail's trails
...sic embroidery

full moon -
snail's trails
...such embroidery

pleine lune -
traces d'escargots
.... telle une broderie

John McDonald , Scotland (UK)
cco 2017-09-1
- comment.>>

scudding clouds
a magpie's calls drift
into my headache

(nuages qui grondent
les appels d'une pie traînent
dans mon mal de tête)

Polona Oblak , Slovenia
cco 2017-08-2
- comment.>>

demi-lune d'Août
le dernier quartier de melon
déchaîne les mouchettes

Karyn Louryan , Belgique
cco 2017-08-2
- comment.>>

midi d'août~
le soleil mijote au fond
de la cocotte

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-08-2
- comment.>>

pyrale du buis
mes haïkus sont envahis
de papillons blancs

Virginie Colpart , France
cco 2017-08-2
- comment.>>

nuit des étoiles -
sur son dos nu
la voie lactée

Coralie Berhault Creuzet , France
cco 2017-08-2
- comment.>>

Perseids . . .
soft thuds here and there
in the orchard

Perseïdes . . .
des chutes sourdes çà et là
dans le verger

Julie Warther , USA
cco 2017-08-2
- comment.>>

lightning --
her nightgown
comes off

éclair d'orage --
sa robe de nuit
tombe

Paul David Mena , USA
cco 2017-08-1
- comment.>>

éclipse partielle~
le vieux chat
titubant

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-08-1
- comment.>>

gurgles
through the baby monitor
first fireflies

gargouillis
dans le babyphone
premières lucioles

Julie Warther , USA
cco 2017-08-1
- comment.>>

fin de canicule
à nouveau le plaisir
d'un café brûlant

Virginie Colpart , France
cco 2017-08-1
- comment.>>

conflit~
le garçon piétine l'ombre
de son père

Sarra Masmoudi , Tunisie
the 2017-08-1
- comment.>>

averse de juillet~
quelques gouttes d'eau de fleurs d'oranger
dans mon café

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-07-2
- comment.>>

heure de la sieste~
dans la rue se pressent une niquabée*
et son ombre

Sarra Masmoudi , Tunisie
cco 2017-07-2
- comment.>>

farm stand ...
he squeezes the melons
she checks the zucchini

échoppe de la ferme ...
il tâte les melons
elle vise les courgettes

Carol Raisfeld , USA
cco 2017-07-2
- comment.>>

Avec la pomme rouge.
Ramasse le vieux jardinier.
La dernière lumière du jour.

Mohamad Alsari , Syria
cco 2017-07-1
- comment.>>

evening news
two crows on the rim
of a satellite dish

nouvelles du soir
deux corneilles sur le bord
d'une parabole satellite

Polona Oblak , Slovenia
cco 2017-07-1
- comment.>>

montée de lait
de plus en plus lourds
les nuages

Coralie Berhault Creuzet , France
cco 2017-07-1
- comment.>>

rooftop firepit
sparks mingle
with the stars

Paula Fisher , USA
cco 2017-07-1
- comment.>>

mating season
two radiators making
one cloud of steam

Garry Eaton , Canada
cco 2017-06-1
- comment.>>

pale moon -
the sun-bleached bones
of a sparrow

lune pâle -
les os blanchis au soleil
d'un moineau

Brian Austin Darnell , USA
cco 2017-06-1
- comment.>>

graduates
hurry across the stage
dandelion seeds

Sharon Rhutaseljones , Africa
cco 2017-05-2
- comment.>>

back
from the sea
this familiar rain

de retour
de la mer
cette pluie familière

Julie Warther , USA
cco 2017-05-2
- comment.>>

Ascension
un busard plane
derrière le tracteur

Monique Junchat , France
cco 2017-05-2
- comment.>>

sound of a moth
trapped in a paper lantern
summer rain

le bruit d'une phalène
prise dans une lanterne de papier
pluie d'été

Margaret Chula , USA
cco 2017-05-2
- comment.>>

spring showers
I peel a red onion
in running water

averses de printemps
je pèle un oignon rouge
dans l'eau courante

Adelaide Shaw , USA
cco 2017-05-2
- comment.>>

a face
in the nursing home window—
filigree moon

un visage
dans la fenêtre de la maison de retraite
lune filigrane

sage stone , USA
cco 2017-05-1
- comment.>>

sharing stories--
in dad's old eyes
always the sea

Robyn Cairns , Australia
cco 2017-05-1
- comment.>>

ciel sans nuage...
plus hauts
les rires des enfants

Coralie Berhault Creuzet , France
cco 2017-05-1
- comment.>>

horloge sans aiguilles
sur ta fenêtre abandonnée
la lune

Mohamad Alsari , Syria
cco 2017-05-1
- comment.>>

cicada song
all through the twilight --
the moon also rises

William Sorlien , USA
cco 2017-05-1
- comment.>>

snuffing the flame
the quiet room
quieter

mouchant la chandelle
la salle de recueillement
plus silencieuse

Sandi Pray , USA
cco 2017-04-2
- comment.>>

pinned butterfly ...
needle marks
on the girl’s left arm

papillon épinglé ...
des marques de piqûre
sur le bras gauche de la fille

Liu Chen-ou , Canada
cco 2017-04-2
- comment.>>

"Now Hiring"
flaps in the winter wind ...
last rays of sunlight

"Nous embauchons"
claque dans le vent d'hiver ...
derniers rayons de soleil

Liu Chen-ou , Canada
cco 2017-04-2
- comment.>>

waiting room
a spider hangs
on silence

salle d'attente
une araignée pend
en silence

Kala Ramesh , India
cco 2017-04-2
- comment.>>

morning fog --
a second cup
of bad coffee

brouillard matinal --
une seconde tasse
de mauvais café

Paul David Mena , USA
cco 2017-04-2
- comment.>>

il choisit
de mourir dignement
— la glycine bleue de froid

Karyn Louryan , Belgique
cco 2017-04-2
- comment.>>

lune croissante —
sous son vieux peignoir en soie
ses seins plus lourds

Karyn Louryan , Belgique
cco 2017-04-2
- comment.>>

Good Friday --
dandelion seeds
in the wind

Vendredi Saint --
les graines de pissenlit
dans le vent

Paul David Mena , USA
cco 2017-04-1
- comment.>>

the scarecrow
covered in crows
widow's farm

l'épouvantail
couvert de corbeaux
la ferme de la veuve

John Hawk , USA
cco 2017-04-1
- comment.>>

Arrêt au feu
dans le rétro ses lèvres
passent au rouge

Bruno Robert , France
cco 2017-04-1
- comment.>>

faucille de lune rouge
sa robe de mariée
plus blanche encore —

Eléonore Nickolay , France
the 2017-03-1
- comment.>>

forte pluie nocturne...
la chaleur intime
des menstrues

Coralie Berhault Creuzet , France
cco 2017-02-2
- comment.>>

a dried lotus leaf
in Tibetan Book of the Dead...
winter dusk

une feuille de lotus sèchée
dans le Livre des Morts tibétain
crépuscule d'hiver

Liu Chen-ou , Canada
cco 2017-02-2
- comment.>>

dispute –
l’amertume
du thé

Eléonore Nickolay , France
cco 2017-02-2
- comment.>>

midwinter slush;
the gray breast
of a chipping sparrow

Brian Austin Darnell , USA
cco 2017-02-1
- comment.>>

hospice window
the roar of the spring tide
receding

fenêtre d'hospice
le rugissement de la marée de printemps
refluant

Sheila Windsor , England
cco 2017-02-1
- comment.>>

her laugh echoes
through the empty house
the sound of snow

les échos de son rire
dans la maison vide
le son de la neige

Liu Chen-ou , Canada
cco 2017-02-1
- comment.>>

pensioners walk
the slow drip of rain
from the thatch

retraités en promenade
le lent goutte à goutte
du toit de chaume

cudd cwmwl , UK
cco 2017-02-1
- comment.>>

marée haute...
elle retient
un sanglot

Coralie Berhault Creuzet , France
cco 2017-02-1
- comment.>>

another birthday—
watching the long ash
on the incense

un autre anniversaire —
j'observe le long trait de cendre
sur l'encens

Sondra Byrnes , USA
cco 2017-02-1
- comment.>>

Anniversaire -
davantage de rouille
sur le portail

Patrick Somprou , France
cco 2017-02-1
- comment.>>

Lune gibbeuse -
il manque un fragment
à son puzzle

Iocasta Huppen , Belgique
cco 2017-02-1
- comment.>>

rêve de neige -
dans l'air froid du matin
une flûte de pan

Vincent Hoarau , France
cco 2017-01-2
- comment.>>

plaine enneigée...
ma poitrine
gonflée de lait

Coralie Berhault Creuzet , France
cco 2017-01-2
- comment.>>

zvezdna noč
oči lisice
v žarometih

starry night
a fox's eyes
in the headlights

nuit étoilée
les yeux d'un renard
dans les phares

Polona Oblak , Slovenia
cco 2017-01-2
- comment.>>

matin de lame neuve -
une feuille rouge sang
dans la vigne vierge

Damien Gabriels , France
cco 2017-01-2
- comment.>>

Gâteau rond
la lune
sur ta fenêtre

Mohamad Alsari , Syria
cco 2017-01-2
- comment.>>

detox center—
dry curling leaves
litter the doorway

sage stone , USA
cco 2017-01-2
- comment.>>

full moon—
the old dog’s howl
falls into a yawn

pleine lune —
le hurlement du vieux chien
finit en baillement

sage stone , USA
cco 2017-01-1
- comment.>>

endless stars...
the braille on the box
of sleeping pills

des étoiles à l'infini ...
le braille sur la boite
de somnifères

Paul Chambers , UK
cco 2017-01-1
- comment.>>

Golden Globes --
the plunging necklines

Paul David Mena , USA
cco 2017-01-1
- comment.>>

his burn-scarred hands...
how the winter wind
makes dead leaves fly

Polona Oblak , Slovenia
cco 2017-01-1
- comment.>>

city traffic
ants in and out
of a sparrow

trafic urbain
des fourmis entrent et sortent
d'un moineau

Brendon Kent , England
cco 2017-01-1
- comment.>>

prairie motel
from my window
stars and fireflies

Deanna Tiefenthal ,
cco 2017-01-1
- comment.>>

nuit de givre —
elle me raconte
sa première fois

Karyn Louryan , Belgique
cco 2017-01-1
- comment.>>

dans la pénombre
le goutte à goutte du café
— première neige

Karyn Louryan , Belgique
cco 2017-01-1
- comment.>>

un dernier sursaut
de la flamme de la bougie
— il neige à nouveau

Karyn Louryan , Belgique
cco 2017-01-1
- comment.>>

ciel de glace —
au linge elle ajoute une dose
de blanc nucléaire

Karyn Louryan , Belgique
cco 2017-01-1
- comment.>>

panne de courant -
la lueur incandescente
de mon joint

Ben Coudert , France
cco 2017-01-1
- comment.>>

midnight coffee
a spoonful of sugar
stirred into the darkness

café de minuit
une cuiillère de sucre
mélangée aux ténèbres

Chase Gagnon , USA
cco 2017-01-1
- comment.>>

over leftovers
an argument about
the causes of war

sur les restes du repas
une dispute à propos
des causes de la guerre

Paul David Mena , USA
cco 2016-12-2
- comment.>>

news of her death —
winter moon descending
beyond the trees

des nouvelles de sa mort —
la lune d'hiver descend
derrière les arbres

Paul David Mena , USA
cco 2016-12-2
- comment.>>

visiting day
blue mascara on
a convict's wife

jour de visite
du mascara bleu sur
une femme de détenu

Johnny Baranski , USA
cco 2016-12-2
- comment.>>

waning moon
a faux cease-fire
in Aleppo

lune décroissante
un faux cessez-le-feu
à Alep

Johnny Baranski , USA
cco 2016-12-2
- comment.>>

Pearl Harbor Day
the Koi pond littered
with fallen leaves

Jour de Pearl Harbor
l'étang des kois jonché
de feuilles

Johnny Baranski , USA
cco 2016-12-2
- comment.>>

dawin
reid rab
...peerie sperk

dawn
a robin
...little spark

aube
un rouge-gorge
...petite étincelle

John McDonald , Scotland (UK)
the 2016-12-1
- comment.>>

milieu de nuit
le biseau de l'aiguille
trouve la veine

Bikko , France
cco 2016-12-1
- comment.>>

étoiles glacées –
ses mains de pianiste
percluses d’arthrose

Michel Duflo , France
cco 2016-12-1
- comment.>>

coquilles vides
toutes ces heures
loin de toi

Christian Cosberg , France
cco 2016-11-2
- comment.>>

suprématie blanche -
le brouillard et la nuit
se répandent

Vincent Hoarau , France
cco 2016-11-2
- comment.>>

les corbeaux se ruent
sur le champs retourné -
black friday

Vincent Hoarau , France
cco 2016-11-2
- comment.>>

gros temps
on frappe quelque part
à grands coups de marteau

Danièle Duteil , France
cco 2016-11-2
- comment.>>

Chatte en chaleur
Sur ses côtes apparentes
Le soleil du matin

Lika Fuji , France
cco 2016-11-2
- comment.>>

a break in the fog --
my daughter's
new address

Un trou dans le brouillard
de ma fille
la nouvelle adresse

Paul David Mena , USA
cco 2016-11-2
- comment.>>

death of a dictator --
the ebb and flow
of the sea

mort d'un dictateur --
le flux et le reflux
de la mer

Paul David Mena , USA
cco 2016-11-2
- comment.>>

stars in the river--
two boys
night fishing

étoiles sur la rivière --
deux gamins
pêchent de nuit

Robyn Cairns , Australia
cco 2016-11-2
- comment.>>

crescent moon --
the street magician's trick
finally revealed

croissant de lune --
le truc du magicien de rue
enfin révélé

Andrea Cecon , Italy
cco 2016-11-2
- comment.>>

strong wind, little snow --
scraps and notes I've neglected
to throw away

William Sorlien , USA
cco 2016-11-2
- comment.>>

hiver
dans les yeux de grand-mère
une ombre grise

Marlène Alexa , Egypte
cco 2016-11-2
- comment.>>

froid vif –
le va et vient des blouses blanches
dans la chambre d’hôpital

Michel Duflo , France
cco 2016-11-2
- comment.>>

election eve --
driving home
in the dark

veille d'élection --
rentrer à la maison
dans le noir

Paul David Mena , USA
cco 2016-11-1
- comment.>>

yellow ball of yarn
in my mother’s hand
harvest moon

boule de laine jaune
dans la main de ma mère
lune des moissons

Liu Chen-ou , Canada
cco 2016-11-1
- comment.>>

one year gone
on her side of the bed
winter moonlight

une année écoulée
sur sa partie du lit
le clair de lune d'hiver

Liu Chen-ou , Canada
cco 2016-11-1
- comment.>>

back porch
laughter echoes
between claps of thunder

galerie à l'arrière de la maison
des éclats de rire
entre les coups de tonnerre

Catherine , USA
cco 2016-11-1
- comment.>>

Urologist’s office-
the framed photograph
of the falls

Cabinet de l'urologue -
la photographie encadrée
des cataractes

Tom Clausen , USA
cco 2016-11-1
- comment.>>

sous les arbres roux
de la blonde plantureuse
le parfum

under the red trees
from the busty blonde
the perfume

Patrick Fetu , France
cco 2016-11-1
- comment.>>

courants d’air
ses joues rougies
par le saké chaud

Karyn Louryan , Belgique
cco 2016-11-1
- comment.>>

back porch
laughter echoes
between claps of thunder

galerie à l'arrière de la maison
des éclats de rire
entre les coups de tonnerre

Serge Tomé , Belgique
cco 2016-11-1
- comment.>>

mandarin--
a few segments
of sun

mandarine --
quelques segments
de soleil

Robyn Cairns , Australia
cco 2016-10-2
- comment.>>

before the storm
the thunder
of lawnmowers

avant l'orage
le tonnerre
des tondeuses

Ben Moeller-Gaa , USA
cco 2016-10-2
- comment.>>

Sunday bells
the wide-open mouths
of sparrow hatchlings

cloches du dimanche
les becs grand-ouverts
des couvées de moineaux

sage stone , USA
cco 2016-10-2
- comment.>>

Parvis d'église,
l'œil mort du mendiant
couleur de lune

Gérard Maréchal , France
cco 2016-10-2
- comment.>>

drying laundry —
the faded colors
of twilight

faisant la lessive —
les couleurs délavées
du crépuscule

Andrea Cecon , Italy
cco 2016-10-1
- comment.>>

hunting season
the maple's
blood red

saison de la chasse
des pommes
le rouge sang

Sandi Pray , USA
cco 2016-10-1
- comment.>>

just beyond
the candle's reach . . .
fireflies

juste au-delà
de la portée de la bougie
les lucioles

Julie Warther , USA
cco 2016-10-1
- comment.>>

nuit d'automne -
le murmure effervescent
de l'aspirine

Ben Coudert , France
cco 2016-10-1
- comment.>>

nuit d'équinoxe -
la couverture un peu plus haut
sur ses jambes

Vincent Hoarau , France
cco 2016-09-2
- comment.>>

Quelle rapidité
Sous la montre arrêtée de ma mère
Des battements de mon cœur

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-09-2
- comment.>>

summer haze --
someone murmurs
"Alzheimer's"

brume d'été --
quelqu'un murmure
"l'Alzheimer"

Paul David Mena , USA
cco 2016-09-1
- comment.>>

harvest moon --
her updated
relationship status

Paul David Mena , USA
cco 2016-09-1
- comment.>>

lunar eclipse
a nipple peeks
over her dress

éclipse de lune
un mamelon pointe
sous sa robe

Paula Fisher , USA
cco 2016-09-1
- comment.>>

pluie d'orage
le galop de l'essoreuse
remplit la maison

Gérard Dumon , France
cco 2016-09-1
- comment.>>

musique de nuit -
dans la fente du juke box
une demi-lune

Ben Coudert , France
cco 2016-09-1
- comment.>>

park bench
she puts acorns
in his ears

(banc du parc
elle lui met des glands
dans les oreilles)

Owen Bullock , Australia
cco 2016-09-1
- comment.>>

rain at graveside –
mourning clothes
soaked a deeper hue

Brian Austin Darnell , USA
cco 2016-08-2
- comment.>>

after the burial –
a day moon
rising

après l'enterrement –
une lune de jour
monte

Brian Austin Darnell , USA
cco 2016-08-2
- comment.>>

flag ceremony -
the old vet's uniform
hangs loosely

lever du drapeau -
l'uniforme de vieux vétéran
pendouille

Brian Austin Darnell , USA
cco 2016-08-2
- comment.>>

toute la nuit
dans les yeux d'un loir
mort au petit matin

Vincent Hoarau , France
cco 2016-08-2
- comment.>>

retour au travail -
le triste son du ressac
de la photocopieuse

Ben Coudert , France
cco 2016-08-2
- comment.>>

russian earl grey –
premières feuilles jaunies
sur la table rouillée

Michel Duflo , France
cco 2016-08-2
- comment.>>

summer twilight --
the instructions
for my ashes

crépuscule d'été --
les instructions
pour mes cendres

Paul David Mena , USA
cco 2016-08-2
- comment.>>

a butterfly
tattooed on her buttock
summer heat

un papillon
tatoué sur sa fesse
chaleur d'été

Liu Chen-ou , Canada
cco 2016-08-1
- comment.>>

walking the old path
in secondhand shoes—
new moon

marcher sur un vieux chemin
avec de chaussures de seconde main —
nouvelle lune

sage stone , USA
cco 2016-08-1
- comment.>>

autumn chill—
replacing the battery
in my mouse

froid de l'automne —
remplacer la pile
de ma souris

Sondra Byrnes , USA
cco 2016-08-1
- comment.>>

plein été –
la lumière aveuglante
du bloc opératoire

Michel Duflo , France
cco 2016-07-2
- comment.>>

the enlightened man
wearing lipstick
on his collar

l'homme illuminé
portant du rouge à lèvres
sur son col

Paul David Mena , USA
cco 2016-07-2
- comment.>>

homesick
a hot wind rattles
the cottonwood leaves

Beth , USA
cco 2016-07-2
- comment.>>

Croissant-
traces des dents de l'enfant
sur le chocolat

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-07-1
- comment.>>

auld tarry-breeks
in's shooglin cherr
myndin the ocean

old sailor
in his rocking chair
remembering the ocean

vieux marin
dans son fauteuil à bascule
se souvenant de l'océan

John McDonald , Scotland (UK)
cco 2016-07-1
- comment.>>

dusty seashell
the words he whispered
in my ear

coquillage poussièreux
les mots qu'il a murmuré
à mon oreille

Polona Oblak , Slovenia
cco 2016-07-1
- comment.>>

ripened tomatoes—
the last colour
of sunset

tomates mûres —
la dernière couleur
du couchant

sage stone , USA
cco 2016-06-2
- comment.>>

leaden sky—
the weight
of the dead sparrow

ciel de plomb—
le poids
d'un moineau mort

sage stone , USA
cco 2016-06-2
- comment.>>

a whispering
among my kinfolk—
wind in the cypresses

un chuchotement
entre les membres de la famille —
le vent dans les cyprès

sage stone , USA
cco 2016-06-2
- comment.>>

summer solstice
the sun reaches the cobwebs
in the corner

solstice d'été
le soleil atteint les toiles d'araignées
dans le coin

Bill Waters , USA
cco 2016-06-2
- comment.>>

neighbors shouting
from the wild grapes
multiple bird calls

Adelaide Shaw , USA
cco 2016-06-2
- comment.>>

Après la lessive.
Une nouvelle fleur jaune
Dans la robe de ma fille.

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-06-1
- comment.>>

blisk iz daljave
kos trga meso
z zrele češnje

distant lightning
a blackbird tears flesh
from a ripe cherry

éclair lointain
la blessure d'un merle
sur une cerise mûre

Polona Oblak , Slovenia
cco 2016-06-1
- comment.>>

approaching storm—
the silence
between us

l'orage arrive—
le silence
entre nous

sage stone , USA
cco 2016-06-1
- comment.>>

storm watch—
scars i’ve learned
to love

avis de tempête —
des cicatrices que j'ai appris
à aimer

Sondra Byrnes , USA
cco 2016-06-1
- comment.>>

pregled
pri okulistu
popoldanski grom

an appointment
with the optometrist
afternoon thunder

un rendez-vous
chez l'optométriste
tonnerre d'après-midi

Polona Oblak , Slovenia
cco 2016-06-1
- comment.>>

pierre froide
le nom de mon fils
s'efface

Patrick Fetu , France
cco 2016-05-2
- comment.>>

spicy chicken …
this impulse to ask
if she's married

poulet épicé ...
cette pulsion pour demander
si elle est mariée

Liu Chen-ou , Canada
cco 2016-05-2
- comment.>>

Comme à la cérémonie du drapeau
se rangent l'un près l'autre
Les cercueils des enfants.

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-05-1
- comment.>>

after-party
we blow out candles
to hear the stars

après la soirée
nous soufflons les bougies
pour écouter les étoiles

Liu Chen-ou , Canada
cco 2016-05-1
- comment.>>

maison froide –
encore un peu de nuit
dans la cafetière

Michel Duflo , France
cco 2016-05-1
- comment.>>

averse de mai -
le tramway crie
comme un cochon

Philippe Quinta , France
cco 2016-05-1
- comment.>>

quinze ans déjà* ...
une autre fleur est tombée
du magnolia blanc

Vincent Hoarau , France
cco 2016-05-1
- comment.>>

summer haze—
mother's faded notes
for dewberry jam

brume d'été —
les notes décolorées de maman
pour une confiture de mûres

sage stone , USA
cco 2016-05-1
- comment.>>

ma mère m’appelle
par le prénom de ma soeur morte
retour des oies sauvages

Hélène Duc , France
cco 2016-05-1
- comment.>>

changement d'heure -
le vent
a tourné au sud

Damien Gabriels , France
cco 2016-05-1
- comment.>>

fou muin -
aipple flourish
fite

full moon -
apple blossom
white

pleine lune -
les fleurs de pommiers
blanches

John McDonald , Scotland (UK)
cco 2016-04-2
- comment.>>

aw nicht eein
the muin -
snail's perfit siller circle

all night contemplating
the moon -
snail's perfect silver circle

toute la nuit à contempler
la lune -
le cercle parfait d'argent de l'escargot

John McDonald , Scotland (UK)
cco 2016-04-2
- comment.>>

orage -
le goût sucré
du poivron frit

thunderstorm -
the sweet flavour
of fried pepper

Rahmatou Sangotte , France
cco 2016-04-2
- comment.>>

son ventre énorme
attend-elle la pleine lune
la chatte qui dort

Gérard Dumon , France
cco 2016-04-2
- comment.>>

the Big Dipper—
rows of corn connect
farm to farm

la Grande Ourse—
des lignes de maïs relient
une ferme à l'autre

Chad Lee Robinson , USA
cco 2016-04-2
- comment.>>

industrial decay--
the dripping rust
in heavy rain

déclin industriel --
les traînées de rouille
dans la pluie lourde

Robyn Cairns , Australia
cco 2016-04-2
- comment.>>

freight train--
the night runs out
of breath

train de marchandises --
la nuit à court
d'haleine

Robyn Cairns , Australia
cco 2016-04-2
- comment.>>

fleur de printemps –
la rose tatouée au bras
de la serveuse

Michel Duflo , France
cco 2016-04-2
- comment.>>

matin d'avril
le petit vieux d'à côté
repeint son portail

Gérard Dumon , France
the 2016-04-2
- comment.>>

black ice --
the doctor would like
to run more tests

verglas --
le médecin voudrait
plus de tests

Paul David Mena , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

a mother's vigil --
the rhythm
of the ventilator

Paul David Mena , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

mezcal morning --
the church bells
out of sync

lendemain de mescal --
les cloches de l'église
désynchronisées

Paul David Mena , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

new construction --
chopping down
my childhood

nouvelle construction --
on jette à bas
mon enfance

Paul David Mena , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

my retirement plan
the ripples
in a mud puddle

mon plan de retraite
les rides
dans une flaque de boue

Paul David Mena , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

spring rain
my tears fall for the nestling
the cat gifts me

pluie de printemps
mes larmes tombent pour l'oisillon
que le chat m'offre

sage stone , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

moving day—
cottonwood seeds drift
past my window

jour de déménagement —
les graines du cottonwood dérivent
devant ma fenêtre

sage stone , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

around the campfire
we wait
for the milky way

autour du feu de camp
nous attendons
la voie lactée

Robyn Cairns , Australia
cco 2016-04-1
- comment.>>

a long line of cars
behind the hearse
migrating snow geese

une longue file de voitures
derrière le corbillard
passage des oies de neige

Liu Chen-ou , Canada
cco 2016-04-1
- comment.>>

therapy session:
winter rain on the window
deepens the silence

session de thérapie:
la pluie d'hiver sur la fenêtre
creuse le silence

Liu Chen-ou , Canada
cco 2016-04-1
- comment.>>

all the typos
in her apology—
spring winds

tant de fautes
dans ses excuses —
vents de printemps

Sondra Byrnes , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

leaving home
a curve carved off
the moon

Sondra Byrnes , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

Fleur de cerisier
la couleur de ses dessous
danse dans le vent

Lilas Ligier , France
cco 2016-04-1
- comment.>>

siège social
sur les vitres étincelantes
un oiseau se fracasse.

Vincent Hoarau , France
cco 2016-04-1
- comment.>>

sous le papier de soie
sa lingerie blanche -
pruniers en fleurs

Vincent Hoarau , France
cco 2016-04-1
- comment.>>

lune d'avril -
les cerisiers du Japon
plein phares

Vincent Hoarau , France
cco 2016-04-1
- comment.>>

cette nuit debout
les primevères noyées
dans le brouillard

Vincent Hoarau , France
cco 2016-04-1
- comment.>>

poiriers en fleurs -
la fanfare entonne
un air des balkans

Philippe Quinta , France
cco 2016-04-1
- comment.>>

Central Park
pigeons circling
our quarrel

Central Park
les pigeons tournent autour
de notre dispute

Bill Kenney , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

route de nuit –
les courbes parfaites
de ses genoux

Michel Duflo , France
cco 2016-04-1
- comment.>>

cerisiers en fleur
de nouveau croire
à ses promesses

Eléonore Nickolay , France
cco 2016-04-1
- comment.>>

Pace paraud -
throuch the daffins
wi oor caunles

Easter procession -
through the daffodils
with our candles

procession de Pâques -
à travers les jonquilles
avec nos chandelles

John McDonald , Scotland (UK)
cco 2016-04-1
- comment.>>

vent d'automne
la chemise fleurie de ma voisine
dans mon jardin

رياح خريفية
قميص جارتي المزهر
يسقط في حديقتي

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-04-1
- comment.>>

riverside wedding —
the flower girl
picks a dandelion

mariage au bord de l'eau —
la fille au bouquet
cueille un pissenlit

Bill Waters , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

forest trail
my thoughts meander
the fragrances

Sandi Pray , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

leap day --
sitting on my suitcase
I make it fit

jour bissextile --
assis sur ma malette
pour la fermer

Julie Warther , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

waiting room
ivy growing
on the outside wall

An Mayou , USA
cco 2016-04-1
- comment.>>

window cleaner
the masks we wear
at the office

laveur de fenêtres
les masques que nous portons
au bureau

David Nilsson , Sweden
cco 2016-04-1
- comment.>>

spring chill—
one kitten left
without a nipple

froid du printemps—
un chaton laissé
sans mamelon

sage stone , USA
cco 2016-03-2
- comment.>>

passing cloud—
her pause
before the lie

le nuage passe —
sa pause
avant le mensonge

sage stone , USA
cco 2016-03-2
- comment.>>

balançoire à la lune
son soutien
Sur la corde à linge

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-03-2
- comment.>>

comme des boîtes aux mouchoirs
les tentes des émigrés se pressent
sous la neige

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-03-2
- comment.>>

un nouveau printemps -
la floraison rose
des fumigènes

Vincent Hoarau , France
cco 2016-03-2
- comment.>>

réchauffement climatique
les bras velus
de la bibliothécaire

Jean-Claude César , France
cco 2016-03-1
- comment.>>

changement d'heure -
je rallonge mon café
et ma nuit

Ben Coudert , France
cco 2016-03-1
- comment.>>

Les jardins d'Alep en 2016
même l'escargot
a laissé sa coquille et s'est enfui

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-02-2
- comment.>>

matin blanc
loin là-bas des hôpitaux
bombardés

Danièle Duteil , France
cco 2016-02-2
- comment.>>

hard frost
wrapping myself up against
the breakfast news

gel sévère
je me recroqueville contre
les nouvelles du matin

Mark Holloway , UK
cco 2016-02-2
- comment.>>

migrants à la une –
l’hôte dans mon jardin
un oiseau sans nom

Eléonore Nickolay , France
cco 2016-02-2
- comment.>>

my umbrella
flipped in the wind–
uncertain days

mon parapluie
retourné par le vent -
jours d'incertitude

Adelaide Shaw , USA
cco 2016-02-2
- comment.>>

evening coffee—
wisps of fog rise
from the bayou

café du soir —
des volutes de brouillard montent
du bayou

sage stone , USA
cco 2016-02-2
- comment.>>

après la neige
Comme deux ailes d'une mouette
les tentes des émigrants

Mohamad Alsari , Syria
cco 2016-02-1
- comment.>>

fou lenten muin -
efter the nicht
...festin

full lenten moon -
after tonight
...fasting

pleine lune de printemps -
après la nuit
...jeûner

John McDonald , Scotland (UK)
cco 2016-02-1
- comment.>>

budget cuts --
a crescent moon
on the horizon

coupes budgétaires --
un croissant de lune
sur l'horizon

Paul David Mena , USA
cco 2016-02-1
- comment.>>

Ash Wednesday --
a dusting
of snow

(Mercredi des Cendres --
un saupoudrage
de neige)

Paul David Mena , USA
cco 2016-02-1
- comment.>>

on my smartphone
mount fuji in the sunset
morning coffee ---

sur mon smartphone
le mont fuji au soleil couchant
café du matin

Bill Bilquin , Belgique
cco 2016-02-1
- comment.>>

melting snow -
an unfinished
haiku

(neige fondante -
non terminé
le haïku)

Paul David Mena , USA
cco 2016-01-2
- comment.>>

pluie verglaçante -
après la dispute
faire le premier pas

Vincent Hoarau , France
cco 2016-01-2
- comment.>>

nuit noire -
comme un pain chaud sorti du four
la pleine lune

Vincent Hoarau , France
cco 2016-01-2
- comment.>>

petit noir -
les cernes
de la serveuse

Michel Duflo , France
cco 2016-01-2
- comment.>>

lueur du réveil
à la fenêtre
la pleine lune

Louis Nagara , France
cco 2016-01-2
- comment.>>

tempête de neige -
qui a secoué la boule
de ce ciel de verre ?

Ben Coudert , France
cco 2016-01-1
- comment.>>

crépuscule d'automne -
au fond du cendrier le mégot
encore incandescent

Minh-Triêt Pham , France
cco 2016-01-1
- comment.>>

epiphanie -
cloué sur sa croix
un sapin nu

Vincent Hoarau , France
cco 2016-01-1
- comment.>>

snow flurries -
my unborn grandchild's
perfect fingers

flocons de neige -
de mon petit-fils à naître
les doigts parfaits

Paul David Mena , USA
cco 2016-01-1
- comment.>>

crescent moon -
leaning her head
against my shoulder

croissant de lune -
elle penche sa tête
contre mon épaule

Paul David Mena , USA
cco 2016-01-1
- comment.>>

new moon -
time to lose
the beard

(nouvelle lune -
le moment pour se couper
la barbe)

Paul David Mena , USA
cco 2016-01-1
- comment.>>

epiphany -
Jesus and Mary
stopped at the border

épiphanie -
Jesus et Marie
arrêtés à la frontière

Paul David Mena , USA
cco 2016-01-1
- comment.>>

past the pleiades the silent flight of many white birds

au-delà des pleiades le vol silencieux de nombreux oiseaux blancs

Mark Holloway , UK
cco 2015-12-2
- comment.>>

Esprit de Noël -
j'ai expulsé les migrants
qui squattaient ma crèche

Ben Coudert , France
cco 2015-12-2
- comment.>>

boule de neige -
la tour eiffel
en pleine tempête

Michel Duflo , France
cco 2015-12-2
- comment.>>

lendemain de fête -
déjà les premiers
sapins sdf

Michel Duflo , France
cco 2015-12-2
- comment.>>

iceberg
un bout de son sein blanc
émerge

André Cayrel , France
cco 2015-12-2
- comment.>>

growth rings
a child sings her way
around a tree

(cercles de croissance
un enfant chante en tournant
autour de l'arbre)

Sandi Pray , USA
cco 2015-12-2
- comment.>>

winter solstice
the street sweeper picks up
a glass half full

solstice d'hiver
le balayeur de rue ramasse
un verre à demi vide

Matthew Paul , UK
cco 2015-12-2
- comment.>>

hématome
sur mon sein défilent
toutes les couleurs de l'aube

Monique Junchat , France
cco 2015-12-1
- comment.>>

Jour de neige
sur une feuille blanche
je dessine le vide

Nidal Saidi , Algérie
cco 2015-12-1
- comment.>>

la jeune sans-abri
d'une poubelle à l'autre
son marché de Noël

Patrick Fetu , France
cco 2015-12-1
- comment.>>

Lune d'hiver -
des péripatéticiennes
frappent dans leurs mains

Danièle Étienne-Georgelin , France
cco 2015-12-1
- comment.>>

pleine lune d'août
son test de grossesse
positif

Daniel Py , France
cco 2015-12-1
- comment.>>

desert night
a constellation of tents
glows yellow

nuit dans le désert
une constellation de tentes
brillent en jaune

Sandi Pray , USA
cco 2015-12-1
- comment.>>

ratissée
avec les feuilles mortes
l'aile d'un papillon

Damien Gabriels , France
cco 2015-12-1
- comment.>>

pleine lune
si lumineuse et ronde
l'horloge de la gare

sprite , England
cco 2015-12-1
- comment.>>

bleu blanc douce
les couleurs musulmanes
des carreaux d'Iznik

André Cayrel , France
cco 2015-12-1
- comment.>>

à l'autre bout du monde
sur la vitre du train
la course des gouttes de pluie

Louis Nagara , France
cco 2015-11-2
- comment.>>

barbe de huit jours -
le froid de ce soir d'automne
un peu plus piquant

Michel Duflo , France
cco 2015-11-1
- comment.>>

port de pêche-
les caisses vides
des cercueils attendent

Nidal Saidi , Algérie
cco 2015-11-1
- comment.>>

nuit d'automne -
le métro fait un bruit
de grillon

Vincent Hoarau , France
cco 2015-11-1
- comment.>>

radio des poumons -
les arbres de l'avenue
se défeuillent

Michel Duflo , France
cco 2015-11-1
- comment.>>

Kirkstone Pass
a sheepdog gathers
its part of the world

Kirkstone Pass
un berger rassemble
ses morceaux du monde

Alan Summers , England
cco 2015-10-2
- comment.>>

tired new mom -
brown leaves
falling from the green trees

(jeune mère fatiguée -
des feuilles brunes
tombent des arbres verts)

Lucia Supova , Luxembourg
cco 2015-10-2
- comment.>>

sentier côtier -
le clapotis de l'eau
dans la gourde

Damien Gabriels , France
cco 2015-10-2
- comment.>>

the heat . . .
a silent fountain
drenched in moonlight

la chaleur . . .
une fontaine silencieuse
trempée de lune

Bill Kenney , USA
cco 2015-10-2
- comment.>>

bruine matinale
il me propose
un nuage de lait

Eléonore Nickolay , France
cco 2015-10-2
- comment.>>

Ombres d'épitaphes
les tombes s'allongent
au soleil couchant

Allal Taleb , Belgique
cco 2015-10-2
- comment.>>

nicht fushin -
wi the muin an orion...
pisces

night fishing -
with the moon and orion...
pisces

pêche de nuit -
avec la lune et orion...
les poissons

John McDonald , Scotland (UK)
cco 2015-10-2
- comment.>>

dark news
the comfort
of crows

(mauvaises nouvelles
le réconfort
des corbeaux)

Alan Summers , England
cco 2015-10-1
- comment.>>

hard frost-
the snail-hammerings
of a song thrush

(gel dur --
les martellements de coque d'escargot
d'une grive musicienne)

Alan Summers , England
cco 2015-10-1
- comment.>>

hazard lights
through raindrops
October leaves

feux de détresse
à travers les gouttes de pluie
feuilles d'octobre

Paul David Mena , USA
cco 2015-10-1
- comment.>>

transplantant le jasmin
une famille de cloportes
expropriée

Damien Gabriels , France
cco 2015-10-1
- comment.>>

Coupures d'ongles orange
La lune curcuma

Daniel Py , France
cco 2015-10-1
- comment.>>

pluie battante
deux talons aiguilles
battent le pavé

Bruno Robert , France
cco 2015-10-1
- comment.>>

mardi de pluie -
le lendemain des obsèques
encore plus gris

Cassia Carvalho-Maccari , France
cco 2015-10-1
- comment.>>

toute la nuit
elles arpentent les trottoirs
les feuilles mortes

Gérard Dumon , France
cco 2015-10-1
- comment.>>

first pussy willow
I open my notebook
of unfinished poems

premiers chatons du saule
j'ouvre mon carnet
de poèmes inachevés

Bill Kenney , USA
cco 2015-02-1
- comment.>>

huddled cows
their steam thickens
the valley mist

(vaches blotties
leur vapeur épaissit
le brouillard de la vallée)

Sally Biggar , USA
cco 2014-03-1
- comment.>>

Minnesota cold
even motorcycles
hibernate

froid du Minnesota
même les motos
hibernent

Edward Dallas , USA
cco 2014-02-1
- comment.>>

night watch
in the sheperds eyes
a flock of stars

nuit de veille
dans les yeux des bergers
un troupeau d'étoiles

Moussia Fantoli , Italy
cco 2013-12-2
- comment.>>

winter solstice
inside the hollow tree
fire blackened

solstice d'hiver
à l'intérieur de l'arbre creux
noirci par le feu

Mark Holloway , UK
cco 2013-12-2
- comment.>>

tempête d'hiver -
ma chaise de bureau
craque un peu

Damien Gabriels , France
cco 2013-12-2
- comment.>>

after the storm...
stuck to the window
two leaves side by side

après la tempête...
collées à la fenêtre
deux feuilles côte à côte

Frank Williams , UK
cco 2013-12-2
- comment.>>

ajoutant
des nuages aux nuages,
l'incinérateur

Daniel Py , France
cco 2013-12-2
- comment.>>

Cigale en faïence
et déambulateur -
fin du voyage

Eléonore Nickolay , France
cco 2013-12-2
- comment.>>

bone dust
after cremation
the winter sky

poussière d'os
après la crémation
le ciel d'hiver

Autumn Moon , USA
cco 2013-12-2
- comment.>>

shortest day
three geezers paint
the pub's front green

jour le plus court
trois bonhommes peignent
en vert l'avant du pub

Matthew Paul , UK
cco 2013-12-2
- comment.>>

steam train...
just over the wall
a winter-flowering cherry

train à vapeur...
juste sur le mur
la floraison d'hiver d'un cerisier

Matthew Paul , UK
cco 2013-12-2
- comment.>>

nippie hailstanes -
the bass player's
blae fingers

stinging hailstones -
the bass player's
blue fingers

grêlons cinglants -
>du bassiste
>les doigts bleuis

John McDonald , Scotland (UK)
cco 2013-12-2
- comment.>>

vroege vorst
de koude kant
van het bed

early frost
the cold side
of the bed

gel précoce
le côté froid
du lit

Bouwe Brouwer , the Netherlands
cco 2013-12-2
- comment.>>

abandoned playground --
the graffiti
fades

cour de récré abandonnée --
le graffiti
s'estompe

Paul David Mena , USA
cco 2013-12-2
- comment.>>

crescent moon --
the dog sleeps
with one eye open

croissant de lune --
le chien dort
avec un oeil ouvert

Paul David Mena , USA
cco 2013-12-2
- comment.>>

dusting off
the Christmas lights --
gibbous moon

je dépoussière
les lumières de Noël --
lune gibbeuse

Paul David Mena , USA
cco 2013-12-2
- comment.>>

through steamed-up windows the park fill of mist

au travers des fenêtres embuées le parc plein de brouillard

Matthew Paul , UK
cco 2013-12-1
- comment.>>

roon the was
faimlie photys
takkin tent o's deein

round the walls
family photographs
watching him die

(sur tous les murs
les photos de famille
à le regarder mourir)

John McDonald , Scotland (UK)
cco 2013-12-1
- comment.>>

du nuage
à l'avion
le fil déroulé

Damien Gabriels , France
cco 2013-11-2
- comment.>>

behind the cafe
the sound of children--
or crows

Autumn Moon , USA
cco 2013-11-2
- comment.>>

her cooled tea
in the middle of the table
first snow ---

son thé refroidi
au milieu de la table
première neige

Bill Bilquin , Belgique
cco 2013-11-2
- comment.>>

evening tram
her diamond on her nose
a star ---

tram du soir
son diamant sur le nez
une étoile

Bill Bilquin , Belgique
cco 2013-11-2
- comment.>>

darkening skies --
the final hours
of the weekend

Paul David Mena , USA
cco 2013-11-2
- comment.>>

the moon
and my wine glass
half full

la lune
et mon verre de vin
à moitié vides

Paul David Mena , USA
cco 2013-11-1
- comment.>>

town landfill --
old timers
arguing politics

(décharge publique --
des vieillards
se disputant à propos de politique)

Paul David Mena , USA
cco 2013-11-1
- comment.>>

stock market report --
a stalled car
in the intersection

état de la bourse --
une auto a calé
dans le carrefour

Paul David Mena , USA
cco 2013-11-1
- comment.>>

Day of the Dead --
all the leftover
Halloween candy

Paul David Mena , USA
cco 2013-11-1
- comment.>>

cold night --
I become
the dog's pillow

nuit froide --
je deviens
l'oreiller du chien

Paul David Mena , USA
cco 2013-11-1
- comment.>>

first snow --
an almost
perfect shave

première neige --
un rasage
presque parfait

Paul David Mena , USA
cco 2013-11-1
- comment.>>

fair-weather clouds --
an ultrasound
of my next grandchild

nuages de beau temps --
l'échographie
de mon prochain petit-fils

Paul David Mena , USA
cco 2013-11-1
- comment.>>

dans mon demi-sommeil
le chant du coq
pour la troisième fois

Damien Gabriels , France
cco 2013-10-2
- comment.>>

Début d'automne -
Dans ses yeux le même bleu
qu'autrefois

Isabelle Ypsilantis , France
cco 2013-10-1
- comment.>>

Deux fils d'argent :
l'araignée d'un arbre à l'autre
trace l'horizon

Danièle Étienne-Georgelin , France
cco 2013-10-1
- comment.>>

Des montgolfières s'élèvent
au-dessus de la Loire
puis la pleine lune

Daniel Py , France
cco 2013-10-1
- comment.>>

Red fall foliage
the Sun at noon
glorious

Feuillage rouge d'automne
le Soleil à midi
glorieux
éclatant

Catbird55 , USA
cco 2013-10-1
- comment.>>

foglia caduta
una formica esplora
quell'astronave

fallen leaf
an ant exploring
that space ship

feuille tombée
une fourmi explore
ce vaisseau spatial

Tarquinio Brodo , England
cco 2013-04-2
- comment.>>

citiso in fiore
gli occhi d'un gatto nero
molto più gialli

cytisus in bloom
a black cat's eyes
much more yellow

cytise en fleurs
les yeux d'un chat noir
beaucoup plus jaunes

Tarquinio Brodo , England
cco 2013-04-1
- comment.>>

equinox -
the bulbul's song on the edge
between day and night

équinoxe -
le chant du bulbul sur la marge
entre jour et nuit

Johannes Manjrekar , India
cco 2013-03-2
- comment.>>

train whistle
a blackbird hops
along its notes

sifflet du train
un merle sautille
au long de ses notes

Alan Summers , England
cco 2013-03-2
- comment.>>

zombie debt-
the practised slice
of a bread knife

dette zombie
le tranchant affuté
d'un couteau à pain

Alan Summers , England
cco 2013-03-2
- comment.>>

fin de journée -
la voix éraillée
du distributeur bancaire

Damien Gabriels , France
cco 2013-03-1
- comment.>>

incoming fog
a forgotten memory
comes in flashes

le brouillard monte
un souvenir oublié
vient par bouffées

Adelaide Shaw , USA
cco 2013-03-1
- comment.>>

At rest
in the crow's nest
crescent moon

Au repos
dans le nid de corneilles
le croissant de lune

Alexis Rotella , USA
cco 2013-03-1
- comment.>>

In Morse code
the woodpecker
announces spring

En code Morse
le pic-vert
annonce le printemps

Alexis Rotella , USA
cco 2013-03-1
- comment.>>

sunrise---
a ray of light hits
my bathroom mirror

lever de soleil ---
un rayon de lumière touche
le miroir de ma salle de bain

Fred Masarani , USA
cco 2013-02-2
- comment.>>

Gatto che dorme
con il suo pelo grigio
cielo da neve

Sleeping cat
with its grey hair
snowy sky

(Le chat qui dort
avec son poil gris
ciel de neige)

Paul Anthony , UK
cco 2013-02-1
- comment.>>

moon gazing
fogging up the cold window
with my breath

je regarde la lune
j'embue la fenêtre froide
de mon haleine

Adelaide Shaw , USA
cco 2013-02-1
- comment.>>

tozzo di pane
dentro una pozzanghera
barbone a pesca

crust of bread
in a puddle
homeless fishing

croûte de pain
dans une flaque
sans-abri à la pêche

Brando Altemps , Italy
cco 2013-01-1
- comment.>>

salle de classe -
l'âne de la crèche
regarde par la fenêtre

Damien Gabriels , France
cco 2013-01-1
- comment.>>

ciel de neige -
elle remet un peu de bleu
sur ses paupières

Damien Gabriels , France
cco 2013-01-1
- comment.>>

mixing bowls-
the shallow echoes
of bells

Alegria Imperial , Canada
cco 2013-01-1
- comment.>>

undecided voter
half a moon hangs
in the noon sky

électeur indécis
une moitié de lune
dans le ciel de midi

Heather Madrone , USA
cco 2012-12-2
- comment.>>

a cooing is heard
from a small puff of feathers
another dawn

un roucoulement
d'une petite houppe de plumes
une autre aube

Catbird55 , USA
cco 2012-12-2
- comment.>>

small green waves crashing
against a porcelain rim
morning tea tempest

de petites vagues vertes s'écrasent
contre un bord de porcelaine
tempête dans le thé du matin

Catbird55 , USA
cco 2012-12-2
- comment.>>

snowy afternoon
a slow accumulation
of desire

après-midi neigeuse
une lente accumulation
de désir

Adelaide Shaw , USA
cco 2012-12-2
- comment.>>

ciel d'hiver -
elle ajoute un peu de bleu
sur ses paupières

Damien Gabriels , France
cco 2012-12-1
- comment.>>

candle drippings
on the epitaph-
a broken word

coulures de bougie
sur l'épitaphe -
un mot interrompu

Alegria Imperial , Canada
cco 2012-11-1
- comment.>>

Autumn---
New York State green apples
flood the market

automne ---
les pommes vertes de l'état de New-York
inondent le marché

Fred Masarani , USA
cco 2012-10-2
- comment.>>

full moon--
pumpkins in the field
ready to pick

pleine lune --
les citrouilles dans le champ
prêtes à être cueillies

Carole MacRury , USA
cco 2012-10-1
- comment.>>

early frost
they postpone
their wedding

gel précoce
ils reportent
leur mariage

Edward Dallas , USA
cco 2012-10-1
- comment.>>

waning moon
the cricket behind the fridge
starts singing

lune décroissante
le grillon derrière le frigo
commence à chanter

Heather Madrone , USA
cco 2012-10-1
- comment.>>

migratory pelicans...
the pollster presses
for an opinion

pélicans migrateurs ...
le sondeur me presse
pour une opinion

Jennie Townsend , USA
cco 2012-09-2
- comment.>>

red sky-
our boat flag frayed
by 20 summers

ciel rouge -
le drapeau de notre bateau effiloché
par 20 étés

Billie Wilson , USA
cco 2012-09-2
- comment.>>

leafless maple
she fingers the wool
of his last chemo cap

érable sans feuilles
elle touche des doigts la laine
du bonnet de sa dernière chimio

Heather Madrone , USA
cco 2012-08-1
- comment.>>

storm-washed sky -
the bird songs
clearer

ciel lavé par l'orage -
l'oiseau chante
plus clair

Johannes Manjrekar , India
cco 2012-07-1
- comment.>>

fresh peaches --
the wet print of your body
on the pool deck

pêches fraîches --
l'empreinte humide de ton corps
sur le bord de la piscine

Heather Madrone , USA
cco 2012-07-1
- comment.>>

overcast-
curls of smoke
over a shared fence

ciel couvert -
des volutes de fumée
par dessus la cloture

Carole MacRury , USA
cco 2012-06-2
- comment.>>

april stars --
two brass buttons
on the nightstand

étoile d'avril --
deux boutons de cuivre
sur la table de nuit

Heather Madrone , USA
cco 2012-06-2
- comment.>>

ablutions matinales -
le canal en gouttes rondes
sur le dos d'un canard

Damien Gabriels , France
cco 2012-03-2
- comment.>>

spring fever
my pockets full
of old grocery lists

fièvre de printemps
mes poches pleines
de listes d'épicerie

Billie Wilson , USA
cco 2012-03-1
- comment.>>

legno d'olivo
il percorso dell'olio
nelle sue vene

olive wood
the oil's route
in its veins

bois d'olivier
le parcours de l'huile
dans ses veines

Moussia Fantoli , Italy
cco 2012-03-1
- comment.>>

day moon
cottonwoods shimmer
in the breeze

lune de jour
le chatoiement des cottonwoods
dans la brise

Heather Madrone , USA
cco 2012-03-1
- comment.>>

day of remembrance -
the night silence
same as always

jour de souvenir -
le silence de la nuit
le même que toujours

Johannes Manjrekar , India
cco 2012-02-2
- comment.>>

villa romana
spalanca la sua porta
sopra il vuoto

Roman villa
flinging open its door
over the emptiness

villa romaine
sa porte balance
sur le vide

Moussia Fantoli , Italy
cco 2012-02-2
- comment.>>

re in armatura
un mantello di neve
sulle sue spalle

king with armour
a mantle of snow
on his shoulders

roi en armure
un manteau de neige
sur ses épaules.

Brando Altemps , Italy
cco 2012-02-2
- comment.>>

Internet break -

the wind
in the trees

panne d'internet -

le vent
dans les arbres

Johannes Manjrekar , India
cco 2012-02-1
- comment.>>

evening voices
the window curtains
flutter

des voix dans le soir
les rideaux de la fenêtres
s'agitent

Edward Dallas , USA
cco 2012-02-1
- comment.>>

writer's block -
staring out the window
at snowflakes

bloc d'écrivain -
je regarde par la fenêtre
les flocons de neige

Bill Kenney , USA
cco 2012-02-1
- comment.>>

vent glacial -
des feuilles mortes se pressent
sur la pierre du seuil

Damien Gabriels , France
cco 2012-02-1
- comment.>>

cour de l'école -
les cases de la marelle
blanches de sel

Damien Gabriels , France
cco 2012-02-1
- comment.>>

matin de givre -
l'ombre blanche
des peupliers

Damien Gabriels , France
cco 2012-02-1
- comment.>>

soleil couchant -
les tours de verre
s'allument

Damien Gabriels , France
cco 2012-02-1
- comment.>>

two dog walkers
meet -
two conversations

deux promeneurs de chien
se rencontrent -
deux conversations

David Serjeant , UK
cco 2012-02-1
- comment.>>

ageing skin
the warmth and softness
of a baked apple

vieillissement de la peau
la chaleur et la douceur
d'une pomme cuite

Alison Williams , England
cco 2012-02-1
- comment.>>

spent dandelions
a weather-beaten lawn chair
on the bare patch

Heather Madrone , USA
cco 2012-02-1
- comment.>>

tall grass
an old DeSoto
beyond the old Dodge

hautes herbes
une vieille DeSoto
derrière la vieille Dodge

Heather Madrone , USA
cco 2012-02-1
- comment.>>

hot and humid
the tea kettle dribbles
onto the counter

chaude et humide
la théière bave
sur le comptoir

Heather Madrone , USA
cco 2012-01-2
- comment.>>

warm drizzle
cinnamon buns
and tea for two

bruine chaude
miches à la cannelle
et thé pour deux

Paula Fisher , USA
cco 2012-01-1
- comment.>>

rusty fence -
a sunbird
in one of the diamonds

(barrière rouillée -
un sunbird
dans un des diamants)

Johannes Manjrekar , India
cco 2011-12-2
- comment.>>

early dawn...
I watch the New Year
spill down the mountain

pointe du jour...
j'observe la nouvelle année
couler de la montagne

Carole MacRury , USA
cco 2011-12-2
- comment.>>

sudden hail
the child's marble bag bursts
as he runs indoors

grêle soudaine
le sac de billes de l'enfant éclate
comme il rentre dans la maison

Heather Madrone , USA
cco 2011-12-2
- comment.>>

distant thunder
the sharpness in her voice
after my comment

tonnerre distant
le tranchant de sa voix
après ma remarque

Heather Madrone , USA
cco 2011-12-2
- comment.>>

sudden hail--
we sip bitter coffee
rehashing last night

grêle soudaine --
nous buvons un café amer
en resassant la nuit dernière

Carol Raisfeld , USA
cco 2011-12-2
- comment.>>

winter solstice--
her passing
bends the candle's flame

(solstice d'hiver --
son passage
fait pencher la flamme de la bougie)

Edward Dallas , USA
cco 2011-12-2
- comment.>>

dusting the books
I'll read when I have time
winter solstice

époussetant les livres
que je lirai quand j'aurai le temps
solstice d'hiver

Bill Kenney , USA
cco 2011-12-2
- comment.>>

alerte météo
derrière les volets clos
un escargot

Gérard Dumon , France
cco 2011-12-2
- comment.>>

après la pluie
la pleine lune s'égoutte
derrière la vitre

Damien Gabriels , France
cco 2011-12-2
- comment.>>

the morning after
oak leaves cradle
last night's hail

le jour d'après
les feuilles de chêne bercent
la grêle de la nuit passée

Matt Morden , UK
cco 2011-12-2
- comment.>>

clear lake enclosed
entirely within
a bowl of miso

lac clair enclos
entièrement dans
un bol de miso

Catbird55 , USA
cco 2011-12-1
- comment.>>

the sound of foam
withdrawing from the shore
our unsaid goodbyes

le son de la mousse
se retirant du rivage
nos au revoirs non-dits

Alegria Imperial , Canada
cco 2011-12-1
- comment.>>

dernière tonte -
du sac d'herbe s'échappe
la brume du soir

Damien Gabriels , France
cco 2011-12-1
- comment.>>

still the spent firework's
cordite smell -
nest of serpents

encore l'odeur de cordite
des restes feux d'artifices
nid de serpents

David Serjeant , UK
cco 2011-12-1
- comment.>>

bulbul blues
a yellow flower floats
in my tea cup

bulbul blues
une fleur jaune flotte
dans ma tasse de thé

Johannes Manjrekar , India
cco 2011-11-2
- comment.>>

cloudy
the metal-edged whistle
of a dove's flight

(ciel nuageux
le sifflement de bord de metal
du vol d'une colombe)

Johannes Manjrekar , India
cco 2011-11-2
- comment.>>

Thanksgiving evening
the call of wild ducks
out on the bay

soir de Thanksgiving
les appels de canards sauvages
dehors sur la baie

Billie Wilson , USA
cco 2011-11-2
- comment.>>

winter trees
waiting on the silence
our breaths

arbres en hiver
attente dans le silence
nos haleines

Alegria Imperial , Canada
cco 2011-11-2
- comment.>>

march warmth
the taste of curry
on his lips

chaleur de mars
le goût du curry
sur ses lèvres

Heather Madrone , USA
cco 2011-11-2
- comment.>>

false spring
the minty freshness
of his kiss

faux printemps
la fraicheur de menthe
de son baiser

Heather Madrone , USA
cco 2011-11-2
- comment.>>

through autumn's dusk
the computer wanes and hums
one hundred crows

dans le crépuscule d'automne
le PC peine et ronronne
une centaine de corneilles

William Sorlien , USA
cco 2011-11-1
- comment.>>

our greeting
between the honks
returning geese

nos salutations
parmi les coups de klaxon
des grues en partance

Carole MacRury , USA
cco 2011-11-1
- comment.>>

back and forth
across our conversation
fireflies

allant et venant
dans notre conversation
les lucioles

Peter Brady , Canada
cco 2011-11-1
- comment.>>

death watch ended
the rain storm
begins

la veillée funèbre finie
la tempête de pluie
commence

Peter Brady , Canada
cco 2011-11-1
- comment.>>

my wife
home from the hospital
hibiscus in full bloom

ma femme
de retour de l'hôpital
hibiscus en pleine fleurs

Peter Brady , Canada
cco 2011-11-1
- comment.>>

at opposite ends
of the reading room
ex-lovers

aux deux extrêmités
de la salle de lecture
les ex-amants

Peter Brady , Canada
cco 2011-11-1
- comment.>>

despite my assurances
my wife's makeup
thicker

malgré mes assurances
le maquillage de ma femme
plus épais

Peter Brady , Canada
cco 2011-11-1
- comment.>>

sudden chill --
my aunt corrects
the children's manners

coup de froid --
ma tante corrige
les manières des enfants

Heather Madrone , USA
cco 2011-11-1
- comment.>>

crisp wind
the taste of the apple
just after picking it

vent piquant
le goût de la pomme
juste cueillie

Bill Kenney , USA
cco 2011-10-2
- comment.>>

lune montante
son ventre lisse
comme un galet

Danièle Duteil , France
cco 2011-10-2
- comment.>>

vingt gamins lao
fusils pointés sur leur cible -
au cybercafé

Josette Pellet , Suisse
cco 2011-10-2
- comment.>>

échangeur routier -
le croissant de lune passe
dans la vitre arrière

Damien Gabriels , France
cco 2011-10-2
- comment.>>

toilettes de la plage -
la chasse d'eau emporte
le bruit des vagues

Damien Gabriels , France
cco 2011-10-2
- comment.>>

old laptop---
I back up my data
to the cloud

vieux portable ---
je sauvegarde mes données
dans le nuage

Fred Masarani , USA
cco 2011-10-2
- comment.>>

autumn equinox
opinions
turning

équinoxe d'automne
les opinions
se retournent

Christopher Pickslay ,
cco 2011-10-1
- comment.>>

manhã fria
nuvens vindas de longe
e das nossas bocas

cold morning
clouds from afar
and our mouths

matin froid
nuages venant de loin
et de nos bouches

Jorge Salgueiro , Portugal
cco 2011-10-1
- comment.>>

A rippled moon :
In the pond,
A sinking stone.

Une lune mûre :
Dans l'étang,
Une pierre coule.

Kapil Shinde , India
cco 2011-10-1
- comment.>>

drumming rain
a patchwork of dreams
just before waking

pluie battante
un patchwork de rêves
juste avant l'éveil

Billie Wilson , USA
cco 2011-10-1
- comment.>>

tombée du jour -
un groupe d'étourneaux
sur le fil électrique

Damien Gabriels , France
cco 2011-10-1
- comment.>>

a fallen leaf
brushes the corner
of your grave stone

une feuille tombée
balaye le coin
de ta pierre tombale

Nora Wood , USA
cco 2011-10-1
- comment.>>

autumn chill
the fallen leaf's veins
tinged a deeper hue

froid de l'automne
les veines de la feuille tombée
d'une teinte plus profonde

Nora Wood , USA
cco 2011-10-1
- comment.>>

Indian summer
the baby in the back seat
mine for a week

Eté indien
le bébé dans le siège arrière
à moi pour une semaine

Paula Fisher , USA
cco 2011-09-2
- comment.>>

waning moon
my parents visit
comes to an end

lune décroissante
la visite de mes parents
touche à sa fin

Paula Fisher , USA
cco 2011-09-2
- comment.>>

half-light
the cat turns and washes
one paw

demi-jour
le chat tourne et lave
sa patte

Heather Madrone , USA
cco 2011-09-2
- comment.>>

steady rain~~
she rants about her boss
all through supper

pluie continue ~~
elle peste sur son chef
tout le souper

Edward Dallas , USA
cco 2011-09-2
- comment.>>

2 am
rain and wind on the island
another insomnia night

2 h du matin
pluie et vent sur l'île
une autre nuit d'insomnie

Angelika Kolompar Renville , Canada
cco 2011-09-2
- comment.>>

cielo sereno
la corrente del fiume
trascina stelle

clear sky
the river's current
dragging stars

ciel serein
le courant du fleuve
entraîne les étoiles

Moussia Fantoli , Italy
cco 2011-09-2
- comment.>>

pelouse rase -
une feuille du jasmin
rouge sang

Damien Gabriels , France
cco 2011-09-2
- comment.>>

armistice day
a rainbow of wool drying
on the clothesline

jour de l'armistice
un arc-en-ciel de laine sèche
au fil

Heather Madrone , USA
cco 2011-09-2
- comment.>>

lingering grief-
calls of southbound geese
through misty rain

chagrin persistant -
appels d'oies volant vers le sud
à travers la pluie brumeuse

Billie Wilson , USA
cco 2011-09-1
- comment.>>

september grasses
the rumble of a distant
trash cart

(herbes de septembre
le grondement d'un lointain
camion poubelle)

Heather Madrone , USA
cco 2011-09-1
- comment.>>

airborne again -
the roadkill's
feathers

David Serjeant , UK
cco 2011-09-1
- comment.>>

Soft rain
her thoughts of lost love
intrude into her day

Pluie douce
ses souvenirs d'un amour perdu
s'immiscent dans sa journée

Angelika Kolompar Renville , Canada
cco 2011-08-2
- comment.>>

dernier matin d'août -
le bleu lagon
de mon gel de rasage

Damien Gabriels , France
cco 2011-08-2
- comment.>>

coupant en dés
des quartiers de pomme -
la lune à la fenêtre

Damien Gabriels , France
cco 2011-08-2
- comment.>>

leftover meatloaf
we have an argument
about his ex-wife

les restes du pain de viande
nous avons une dispute
à propos de son ex-femme

Heather Madrone , USA
cco 2011-08-2
- comment.>>

railroad tracks
summer shadows fade
into twilight

voies de chemin de fer
les ombres de l'été s'estompent
dans le crépuscule

Heather Madrone , USA
cco 2011-08-2
- comment.>>

summer evening
crescents of cantaloupe
on a blue plate

soir d'été
les croissants de melon
sur l'assiette bleue

Heather Madrone , USA
cco 2011-08-2
- comment.>>

luna a metà
a metà il libro aperto
sul tavolino

half moon
halfway through the book open
on the table

demie lune
à demi-lu le livre ouvert
sur la table

Moussia Fantoli , Italy
cco 2011-08-1
- comment.>>

tax morning
my undrunk tea cold
in the cup

matin du jour des taxes
mon thé restant froid
dans la tasse

Heather Madrone , USA
cco 2011-08-1
- comment.>>

Another day without him
she misses all the little things
still, the sun shines

Un autre jour sans lui
elle regrette toutes ces petites choses
toujours, le soleil se lève

Angelika Kolompar Renville , Canada
cco 2011-07-2
- comment.>>

call to prayer
roosters too
fresh morning air

appel à la prière
les coqs aussi
air frais du matin

Isa Kocher , Turkey
cco 2011-07-2
- comment.>>

samhain night
another wreath
goes up in smoke

la nuit de Samhain
une autre gerbe
part en fumée

Heather Madrone , USA
cco 2011-07-2
- comment.>>

drought's end
she scribbles haiku on the back
of her grocery list

fin de sècheresse
elle gribouille un haïku au dos
de la liste d'épicerie

Heather Madrone , USA
cco 2011-07-2
- comment.>>

evening fog---
the steam room
is empty

Fred Masarani , USA
cco 2011-07-2
- comment.>>

the debt ceiling will rise---
clouds break
for the sunset

le plafond de la dette montera --
les nuages s'ouvrent
pour le coucher de soleil

Fred Masarani , USA
cco 2011-07-2
- comment.>>

night rain
a bus rumbles through
the croaking of frogs

nuit pluvieuse
un bus gronde parmi
le croassement des grenouilles

Johannes Manjrekar , India
cco 2011-07-1
- comment.>>

blue clouds at sunset---
an American flag
is lowered for the night

nuages bleus au couchant ---
un drapeau américain
descendu pour la nuit

Fred Masarani , USA
cco 2011-07-1
- comment.>>

Summer strawberries---
they always remind me
of soul kissing

Fred Masarani , USA
cco 2011-07-1
- comment.>>

July---
I skip the sunset
and wait for the fireflies

Juillet ---
je saute le coucher de soleil
et attends les lucioles

Fred Masarani , USA
cco 2011-07-1
- comment.>>

this morning thunder and lightening-
tomorrow's night:
July Fourth

ce matin tonnerre et éclair-
nuit de demain:
4 juillet

Fred Masarani , USA
cco 2011-07-1
- comment.>>

July sunset---
the redness of people
coming back from the beach

coucher de soleil de juillet ---
la rougeur des gens
revenant de la plage

Fred Masarani , USA
cco 2011-07-1
- comment.>>

hot city night --
the sizzle
of a broken sub-woofer

nuit chaude en ville --
le grésillement
d'un sub-woofer hors d'usage

Paul David Mena , USA
cco 2011-07-1
- comment.>>

croissant crumbs
I try and find
the right words

miettes de croissant
je cherche et trouve
les mots justes

Lynne Rees , UK
cco 2011-07-1
- comment.>>

retirement community
speed bumps
in the cul-de-sac

communauté de retraités
les ralentisseurs
dans le cul-de-sac

Heather Madrone , USA
cco 2011-07-1
- comment.>>

woodland graffiti
a fallen branch carved
by bark beetles

graffiti des bois
une branche tombée sculptée
par les iscolytes

Heather Madrone , USA
cco 2011-07-1
- comment.>>

all souls day
the scent of smoke lingers
in my hair

Toussaint
l'odeur de la fumée traine
dans mes cheveux

Heather Madrone , USA
cco 2011-07-1
- comment.>>

Fourth of July
watching fireflies
on the lawn

4 juillet
regarder les lucioles
sur la pelouse

Adelaide Shaw , USA
cco 2011-07-1
- comment.>>

cherry blossoms
shedding in the moonlight--
the Milky Way

(cerisiers en fleurs
perdant leurs pétales dans le clair de lune--
la Voie Lactée)

Alegria Imperial , Canada
cco 2011-06-1
- comment.>>

on the beach
by the ancient city
sand castle ruins

sur la plage
près de l'ancienne cité
les ruines d'un château de sable

Bill Kenney , USA
cco 2011-05-2
- comment.>>

october wind ~
the baby drops the leaf
again

vent d'octobre ~
le bébé lâche la feuille
à nouveau

Heather Madrone , USA
cco 2011-05-1
- comment.>>

nice Spring day---
kids draw in colored chalk
on the sidewalk

beau jour de printemps ---
les enfants dessinent à la craie de couleurs
sur le trottoir

Fred Masarani , USA
cco 2011-03-2
- comment.>>

blue sky---
a man climbs the fire escape stairs
to the roof

ciel bleu ---
un homme monte l'échelle de secours
vers le toit

Fred Masarani , USA
cco 2011-03-2
- comment.>>

dusk-
an unfinished sweater
on the rocking chair

crépuscule -
un tricot non terminé
sur le fauteuil à bascule

Betty Kaplan , USA
cco 2011-03-1
- comment.>>

mirror
her mother's lips
pursing like hers

miroir
les lèvres de sa mère
faisant la moue comme elle

Alegria Imperial , Canada
cco 2011-03-1
- comment.>>

airport window--
the cloud of my breath
as your plane reaches the clouds

fenêtre d'aéroport --
le nuage de mon haleine
comme ton avion touche les nuages

ash of moth , USA
cco 2011-02-1
- comment.>>

New Year's morning -
I wipe some dirt
from my glasses

(matin du jour de l'an -
j'essuie un peu de saleté
de mes lunettes)

Gabi Greve , Japan
cco 2011-01-1
- comment.>>

long ago
I threw your letters away
footprints in snow

il y a longtemps
je jetais tes lettres
empreintes dans la neige

William Sorlien , USA
cco 2010-12-1
- comment.>>

withered roses--
a bald woman waits
for the taxi

roses flétries --
une femme chauve attend
le taxi

Kathy Cobb , USA
cco 2010-02-1
- comment.>>

winter night
the chill of moonlight
on my skin

nuit d'hiver
le froid d'un clair de lune
sur ma peau

Nora Wood , USA
cco 2009-12-1
- comment.>>

perseids
we help mother blow out
sixty-three candles


perséïdes
nous aidons ma mère à souffler
soixante-trois bougies

Nora Wood , USA
cco 2009-08-1
- comment.>>

April overcast --
my son turns twenty
in Iraq

temps couvert d'avril --
mon fils fête ses vingts ans
en Irak

Paul David Mena , USA
cco 2009-05-1
- comment.>>

the night watchman
almost closes his eyes---
waning crescent

le veilleur de nuit
ferme presque ses yeux
lune décroissante

Fred Masarani , USA
cco 2009-02-2
- comment.>>

crachin -
le plumage rouille
d'un pigeon estropié

Vincent Hoarau , France
cco 2009-01-2
- comment.>>

premier jour de l'an -
je change la lame
de mon rasoir

Damien Gabriels , France
cco 2009-01-1
- comment.>>

récession -
les seins pendants
de la guichetière

Eric Hellal , France
cco 2008-12-2
- comment.>>

soirée vin nouveau
le vent souffle plus fort
au retour

Danièle Duteil , France
cco 2008-11-2
- comment.>>

vent d'automne
les banques tombent une à une
les feuilles rougissent

Joëlle Delers , France
the 2008-11-1
- comment.>>

les bourses s'effondrent -
premières feuilles mortes
dans la rue

Damien Gabriels , France
cco 2008-10-1
- comment.>>

chute des cours
les premières feuilles jaunies
de l'arbre

Serge Tomé , Belgique
the 2008-10-1
- comment.>>

vendredi noir -
la lente dégringolade
d'une feuille morte

Vincent Hoarau , France
the 2008-10-1
- comment.>>

new year's day---
there is rice
on the sidewalk

jour de l'an ---
il y a du riz
sur le trottoir

Fred Masarani , USA
cco 2008-01-1
- comment.>>

autumn flowers -
old men at the park
taking the sun

fleurs d'automne -
de vieux hommes dnas le parc
prennent le soleil

Israel Balan , Mexico
cco 2007-10-2
- comment.>>

sunset---
a balloon moves up
till it disappears

coucher de soleil ---
un ballon s'élève
jusqu'à ce qu'il disparaisse

Fred Masarani , USA
cco 2007-10-1
- comment.>>

summer's end -
under a lamp on the path
a moth's dying

fin d'été --
sous une lampe du chemin
une phalène mourante

Tomislav Maretic , Croatia
cco 2007-10-1
- comment.>>

dry late September day---
the sun shines
on her freckles

jour sec de fin septembre ---
le soleil brille
sur ses taches de rousseur

Fred Masarani , USA
cco 2007-09-2
- comment.>>

murmurings
in the old temple
summer wind

murmures
dans le vieux temple
vent d'été

Ella Wagemakers , the Netherlands
cco 2007-07-2
- comment.>>

Route des Baleines
dans l’eau le dos rond
d’un rocher

Hélène Leclerc , Canada
the 2007-07-1
- comment.>>

Route des Baleines
ce rocher noir à bosse
au ras de l'eau

Serge Tomé , Belgique
the 2007-07-1
- comment.>>

Village perdu~
une girouette rouillée
indique la plage

Amel Hamdi , Tunisie
cco 2007-06-1
- comment.>>

late spring -
the old kettle
still shines

printemps tardif --
la vieille bouilloire
brille encore

Gabi Greve , Japan
cco 2007-04-2
- comment.>>

blue mountains -
the old tombstone
keeps watch

montagnes bleues --
la vieille pierre tombale
monte la garde

Gabi Greve , Japan
cco 2007-04-1
- comment.>>

a movement of deer
into twilight
suddenly spring

un mouvement du cerf
dans le crépuscule
soudain le printemps

Marjorie A. Buettner , USA
cco 2007-03-1
- comment.>>

abandoned car -
accumulated leaves
on the windshield

auto abandonnée --
les feuilles accumulées
sur le parebrise

Israel Balan , Mexico
cco 2007-01-2
- comment.>>

undulation
of a faded flag
autumn afternoon

ondulation
d'un drapeau décoloré
après-midi d'automne

Bill Kenney , USA
cco 2006-12-1
- comment.>>

soleil d'automne
les pas de mon père
plus lents

Bill Bilquin , Belgique
cco 2006-12-1
- comment.>>

The full December moon
he counts his birthdays
snow on the temple

La pleine lune de décembre
elle compte ses anniversaires
neige sur le temple

Angelika Kolompar Renville , Canada
cco 2006-12-1
- comment.>>

Autumn sunset---
a birthday balloon
rises

coucher de soleil d'automne --
un ballon d'anniversaire
s'élève

Fred Masarani , USA
cco 2006-11-2
- comment.>>

Autumn morning---
neighborhood graffiti
has changed colors

matin d'automne --
le graffiti du voisinage
a changé de couleur

Fred Masarani , USA
cco 2006-10-2
- comment.>>

overcast day---
I look at old pictures
in black and white

jour couvert --
je regarde de vieilles photos
en noir et blanc

Fred Masarani , USA
cco 2006-10-2
- comment.>>

autumn cleaning -
a desk drawer
full of dry pens

nettoyage d'automne --
un tiroir de bureau
plein de bics sèchés

Israel Balan , Mexico
cco 2006-10-1
- comment.>>

riverside promenade --
seniors stroll through
falling leaves

promenade au bord de l'eau --
les vieux déhambulent parmi
les feuilles mortes

Vaughn Seward , Canada
cco 2006-09-2
- comment.>>

September 11th
steady slow soft
rain

11 septembre
douce lente continue
la pluie

Isa Kocher , Turkey
cco 2006-09-1
- comment.>>

Fin d'après midi
Dans l'ancestral four à pain
Un lit blanc de cendres

Philippe Quinta , France
cco 2006-08-2
- comment.>>

jizo bon
akora mo sodachi
furu chochin

jizo festival
as my daughters grow
fading lanterns

(festival jizo
au fur et à mesure que mes filles grandissent
les lanternes s'estompent)

Nakano Sawako , Japan
cco 2006-08-2
- comment.>>

old barn --
the swallows' nests
long abandonned

vieille grange -
abandonnés depuis longtemps
les nids d'hirondelles

sprite , England
cco 2006-08-1
- comment.>>

clouée au lit -
entre les pages de son livre
un papillon d'or

Robert Van Muylder , Belgique
cco 2006-05-1
- comment.>>

terminal . . .
his favorite ice cream
melts in the cup

phase terminale . . .
sa crême glace favorite
fond dans la coupe

Bill Kenney , USA
cco 2006-05-1
- comment.>>

jour de Pâques
ils surveillent leurs oeufs
les deux pigeons

Michel Martin , France
cco 2006-04-2
- comment.>>

after the argument
the storm clouds also
break up

après la dispute
les nuages d'orage aussi
se dispersent

Peter Brady , Canada
cco 2006-04-2
- comment.>>

old western --
black hats white hats
in shades of gray

vieux western --
chapeaux noirs chapeaux blancs
en teintes de gris

Bill Kenney , USA
cco 2006-04-2
- comment.>>

my pregnant daughter
watches
the stone bullfrog

ma fille enceinte
regarde
la grenouille taureau de pierre

Dina E. Cox , Canada
cco 2006-04-1
- comment.>>

vecchio giornale;
in una sala d'aspetto
solo anziani

vieux journal;
dans une salle d'attente
seulement des vieux

Andrea Cecon , Italy
cco 2006-04-1
- comment.>>

extrême onction
les ventres qui gargouillent
le merle dehors

Isabel Asunsolo , France
cco 2006-03-2
- comment.>>

de fesses en fesses
montant l'escalier
station Austerlitz

Daniel Py , France
cco 2006-01-2
- comment.>>

Les bas quadrillés
sur les belles cuisses de cette femme
- sudoku ?

Daniel Py , France
cco 2006-01-1
- comment.>>

la maison se vide
deux chaises vêtues de rouge
discutent de leur sort

Claude-Marie Durix , France
cco 2006-01-1
- comment.>>

forêt de Lascaux
voitures et téléphones
groupe de chasseurs

Gérard Dumon , France
cco 2006-01-1
- comment.>>

Friday the 13th --
a bit of volcanic ash
in the winter fog

Vendredi 13 --
un peu de cendre volcanique
dans le brouillard d'hiver

Cindy Zackowitz , USA
cco 2006-01-1
- comment.>>

waiting for you
at the sidewalk cafe
half moon

t'attendant
à la terrasse d'un café
demi lune

Bill Kenney , USA
cco 2005-11-1
- comment.>>

overcast -
the next door pianist
hits a sour note

temps couvert -
le pianiste la porte à côté
a fait une fausse note

Carole MacRury , USA
cco 2005-08-2
- comment.>>

spring flies
buzz above my head--
E flat

les mouches de printemps
bourdonnent au dessus de ma tête --
mi bémol

David Bacharach , USA
cco 2005-04-2
- comment.>>

Coltrane
two floors up...floats
out a window

Coltrane
deux étages plus haut... flotte
par la fenêtre

Anthony Taber , USA
cco 2005-04-2
- comment.>>

dusk--
songbirds' voices
disappear too

crépuscule --
les cris d'oiseaux
disparaissent aussi

ash of moth , USA
cco 2005-01-1
- comment.>>

around where the
steppingstone ends off
autumn gone

tout près d'où
la pierre qui ricoche s'arrête
l'automne est parti

san_shou_uo , Japan
cco 2004-11-2
- comment.>>

fading light -
a red leaf bouquet
at the smallest grave

la lumière décline --
un bouquet de feuilles rouges
sur la plus petite tombe

Mary King , USA
cco 2004-10-2
- comment.>>

during the vigil
a withered flower
on the tiled floor

durant la veillée funèbre
une fleur fanée
sur le carrelage

Geert Verbeke , Belgique
cco 2004-10-1
- comment.>>

clapotis de l'eau -
la radio d'un pêcheur
en sourdine

Damien Gabriels , France
cco 2004-05-2
- comment.>>

spring moonset --
a rice ball for
breakfast

coucher de lune --
une balle de riz pour
petit déjeuner

Dennis Holmes (ai chibi) , USA
cco 2004-05-1
- comment.>>

multicolore
la lessive des voisins -
pommiers en fleurs

Henri Chevignard , France
cco 2004-04-2
- comment.>>

day is done
poppies amidst
the dying grass

fin du jour
les coquelicots
parmi les herbes fanées

Heather Madrone , USA
cco 2004-04-1
- comment.>>

watching clouds
the white petals
of a crushed crocus

je regarde les nuages
les pétales blancs
d'un crocus écrasé

Gerry Bravi , Canada
cco 2004-04-1
- comment.>>

night shift--
in the parking lot car lights
dim near morning

équipe de nuit --
sur le parking les lumières de l'auto
faiblissent vers le matin

Edward Dallas , USA
cco 2004-04-1
- comment.>>

folding chair
the newborn colt tries
to stand

chaise pliante
le poulain nouveau-né essaie
de tenir debout

Mike Farley , USA
cco 2004-03-2
- comment.>>

in winter's wind
the call of a friend
who now has cancer

dans le vent d'hiver
l'appel d'un ami
qui maintenant a un cancer

Bette Norcross Wappner , USA
cco 2004-03-1
- comment.>>

last red in the sky
a small girl's moon face rises
over the counter

dernier rouge du ciel
le visage de lune d'une petite fille monte
au dessus du comptoir

Johannes Manjrekar , India
cco 2004-03-1
- comment.>>

Easter--
an anxious mother calls
in the wind

Pâques --
les appels d'une mère anxieuse
dans le vent

Earl Keener , USA
cco 2004-03-1
- comment.>>

slate skys
chalk mark outlines
on the sidewalk

ciels d'ardoise
des traits à la craie
sur le trottoir

Darrell Byrd , USA
cco 2003-11-1
- comment.>>

giorni più brevi
nella cesta dei cachi
un grillo morto

shortening days
in the persimmon basket
a dead cricket

les jours plus courts
dans le panier des kakis
un grillon mort

Marili Deandrea , Italy
cco 2003-10-1
- comment.>>

summer's end
an orange sunset
crayoned on the wall

fin de l'été
un soleil couchant orange
crayonné sur le mur

Jennie Townsend , USA
cco 2003-08-2
- comment.>>

kitchen embrace
the smell of her hot
apple pie

embrassade dans la cuisine
l'odeur de sa chaude
tarte aux pommes

Darrell Byrd , USA
cco 2003-08-2
- comment.>>

ame no yoru
niwa no iwa ni wa
mizu no oto

rainy night--
the sound of water
on the garden stones

nuit pluvieuse --
le bruit de l'eau
sur les pierres du jardin

Philip Harding , Japan
cco 2003-08-1
- comment.>>

fresh paint
a white moth circles
the bug light

peinture fraiche
un papillon blanc tourne autour
de la lampe contre les insectes

Deborah Russell , USA
cco 2003-06-2
- comment.>>

day moon -
the girl brushing her hair
smiles suddenly

lune de jour --
la fille qui se brosse les cheveux
sourit soudain

Johannes Manjrekar , India
cco 2003-06-1
- comment.>>

steady drizzle --
a snore from the man
on the next yoga mat

bruine continue --
un ronflement de l'homme
du tapis de yoga voisin

Cindy Zackowitz , USA
cco 2002-12-1
- comment.>>

plastic flowers
placed beside the highway
memory fades

fleurs en plastique
sur le bord de la grande route
le souvenir s'efface

Allen McGill , Mexico
cco 2002-11-1
- comment.>>

wood flute music
through an open window
the crow's rasp

musique de la flûte de bois
à travers la fenêtre ouverte
le grincement d'une corneille

Naia , USA
cco 2002-08-1
- comment.>>

requiem mass -
flecks of dust drift
in stifling air

messe de requiem -
des particules de poussière dérivent
dans l'air étouffant

Carol Raisfeld , USA
cco 2002-08-1
- comment.>>

straw hat -
flowers fading
under the sun

chapeau de paille -
les fleurs fanent
sous le soleil

Karina Klesko , USA
cco 2002-07-1
- comment.>>

Wall Street watch --
the unnerving plunge
of her neckline

(Wall Street --
le plongeon troublant
de son décolleté)

Paul David Mena , USA
cco 2002-07-1
- comment.>>

a winged ant
crawls on hot asphalt --
end of summer

une fourmi ailée
se traine sur l'asphalte chaud --
fin de l'été

Cindy Zackowitz , USA
cco 2002-07-1
- comment.>>

la Saint Jean d'été -
où le soleil s'est couché,
la première étoile

Henri Chevignard , France
cco 2002-06-2
- comment.>>

discount store --
the unfinished tatoo
on the cashier's arm

solderie --
le tatouage non terminé
sur le bras du caissier

Cindy Zackowitz , USA
cco 2002-06-2
- comment.>>

fresh brewed coffee
cream and sugar swirls
she stirs in her thoughts

café nouveau
volutes de crême et de sucre
elle remue ses pensées

Darrell Byrd , USA
cco 2002-05-1
- comment.>>

Post Office --
stamped on the sidewalk
pink blossoms

bureau de poste --
estampillées sur le trottoir
des fleurs roses

ito , USA
cco 2002-04-2
- comment.>>

meteor watching --
a match lights up
an unknown face

regarder les meteores --
une allumette allume
une face inconnue

Allan Dystrup , Danemark
cco 2002-03-1
- comment.>>

dead leaves and rust
a few things remain
in the fallout shelter

(feuilles mortes et rouille
quelques choses restantes
dans l'abri antiatomique)

des feuilles mortes et la rouille
tout ce qui demeure
dans l'abri antiatomique

Cindy Tebo , USA
cco 2001-09-2
- comment.>>

soft rain
fishing line parts
a cloud of gnats

pluie fine
le fil de pêche divise
un nuage de moucherons

Cindy Zackowitz , USA
cco 2001-08-1
- comment.>>

week of rain --
the henna tatoo
fading fast

semaine de pluie --
le henné du tatouage
pâlit vite

Cindy Zackowitz , USA
cco 2001-07-1
- comment.>>

a dark horse
with a blue harness --.
winter solstice

un cheval sombre
avec un harnais bleu --
solstice d'hiver

Earl Keener , USA
cco 2001-01-1
- comment.>>

staring at her neckline
the deep plunge
of the NASDAQ

je reluque son décolleté
la plongée profonde
du NASDAQ

Paul David Mena , USA
cco 2000-11-2
- comment.>>

her skin
pale in the moonlight
ebb tide

sa peau
pâle sous la lune
reflux

John Crook , England
cco 2000-02-2
- comment.>>

Grey and blue Spring morning
the lumber mill making clouds
my first cup of Melitta

Matin de printemps gris et bleu
la scierie fait des nuages
ma première tasse de Melitta

Angelika Kolompar Renville , Canada
the 02006-04-1
- comment.>>