tempslibres.org : Coups de coeur

Année 2005 : du 16 au 30 juin

summer rain
another me walks home
under me

pluie d'été
un autre moi rentre à la maison
sous moi

Israel Balan
Mexico-City Mexico

flea market
a still fly is part
of the old clock

marché aux puces
une mouche immobile fait partie
de la vieille horloge

Israel Balan
Mexico-City Mexico

summer rain--
drops descend the lily
leaf by leaf

pluie d'été --
les gouttes descendent le lis
feuille après feuille

David Bacharach
Alpine, NY USA

summer rain ...
drinking tea to the cadence
of falling leaves

pluie d'été --
boire le thé en cadence
avec les feuilles qui tombent

Ella Wagemakers
Oudenbosch the Netherlands

warm afternoon
a fly with nowhere
to go

chaude après-midi
une mouche avec nulle part
où aller

Ella Wagemakers
Oudenbosch the Netherlands

no moisture
mother earths skin
has cracked

pas d'humidité
la peau de mère terre
a craquelé

Shanna Moore
Hawai USA

typing small i
only because morning coffee
occupies my other hand...

tapant un j(e) minuscule
seulement parce que le café du matin
occupe mon autre main...

Shanna Moore
Hawai USA

pas encore fleuri
le champ de tournesols
la lune presque pleine

Lucia Supova
Luxembourg Luxembourg