tempslibres.org : Coups de coeur

Année 2005 : du 1 au 15 juillet

open window
the sound of rain
interrupts my dream

fenêtre ouverte
le bruit de la pluie
interrompt mon rêve

Israel Balan
Mexico-City Mexico

dans le miroir -
un goût de terre
en bouche

Robert Van Muylder
Bruxelles Belgique

des fleurs
coupées précocement
sur le trottoir

Micheline Beaudry
Boucherville, Québec Canada

si ronde la lune
cette fin de Juillet cesarienne
pour la patronne du Green Cafe

so round the moon
this end of July the caesarian section
of the Green Cafe's landlady

sprite
London England

underside
of the flower pot
one hundred legs

en dessous
du pot de fleur
une centaine de pattes

Shanna Moore
Hawai USA

coffee season
singing
from the trees

saison du café
on chante
dans les arbres

Shanna Moore
Hawai USA

mid-day heat
my eyes follow
the swallow's flight

chaleur de midi
mes yeux suivent
le vol de l'hirondelle

Cindy Zackowitz
Anchorage, Alaska USA

whale watching --
a distant cloud rains
into the sea

observation des baleines --
la pluie d'un nuage distant
dans la mer

Cindy Zackowitz
Anchorage, Alaska USA

right after
morning prayers
distant thunder

juste après
les prières du matin
tonnerre lointain

Peter Brady
Gatineau, Québec Canada

lourdeur de juillet
une sans-abri s'évente
avec du carton

sultry July day
a homeless fans herself with
a piece of cardboard

Angèle Lux
Val-des-Monts, Québec Canada

Sortie en mer
Le chat contre la frisette
à l'abri du vent

Henri Chevignard
Sillé-le-Guillaume, la Sarthe France

Lune gibbeuse
Il manque un peu de bleu
aux hortensias

Henri Chevignard
Sillé-le-Guillaume, la Sarthe France

Mariage
Le son des cloches s'égaille
dans un ciel de traîne

Henri Chevignard
Sillé-le-Guillaume, la Sarthe France

bouteilles en plastique
dansant dans le potager
de plus en plus sec

Henri Chevignard
Sillé-le-Guillaume, la Sarthe France

Rasage
L'étrange géographie
du crépi

Henri Chevignard
Sillé-le-Guillaume, la Sarthe France

surprise sneeze
the dandelion blows away
without a wish

éternuement surprise
le pissenlit se disperse
sans un souhait

Carol Raisfeld
Atlantic Beach, New-York USA

summer grass---
my mother's
rice paper skin

(herbes d'été --
de ma mère
la peau papier de riz)

Robert Wilson
Batangas the Philippines

laying in bed
with dreams plucked
from summer rain just you . . .
and the scent
of melon

juste
toi . . .
et l'odeur
de melon

Robert Wilson
Batangas the Philippines

moonless night---
remembering
her small breasts

nuit sans lune --
je me souviens
de ses petits seins

Robert Wilson
Batangas the Philippines

short night---
an egret standing
knee deep in mud

(nuit courte --
une aigrette se tient
a mi-patte dans la boue)

Robert Wilson
Batangas the Philippines

twilight
watching my shadow
float downriver

tombée du jour
je regarde mon ombre
descendre le courant

Robert Wilson
Batangas the Philippines

standing alone
under a double
rainbow

debout seule
sous un double
arc-en-ciel

Paula Fisher
Key Largo, Florida USA

summer rain
the missing scent
of cologne

pluie d'été
l'odeur perdue
de l'eau de Cologne

Paula Fisher
Key Largo, Florida USA