tempslibres.org : Coups de coeur

Année 2009 : du 16 au 28 février

declining moon
the old man's laughter
turns to coughing

lune déclinante
le rire du vieil homme
tourne en toux

Johannes Manjrekar
Vadodara, Gujarat India

matin d'hiver
je vide louche après louche
les cendres du poêle

Philippe Quinta
France

Presidents' weekend
all that dirty laundry
sorted by mothers

week-end du Président
tout ce linge sale
trié par les mères

Edward Dallas
Minnesota USA

desert highway
in the rear view mirror
blue flashing lights

autoroute de désert
dans le rétroviseur
des éclairs bleus

Edward Dallas
Minnesota USA

another spring
I revise
my death poem

(un autre printemps
je révise
mon poème de mort)

Bill Kenney
New-York USA

winter break
I hope I'll be home
for the crocuses

pause de l'hiver
j'espère être à l amaison
pour les crocus

Bill Kenney
New-York USA

Saint Valentin
nos baisers ont un parfum
de Saint Estèphe

Dominique Champollion
Provence France

a vagabond on the bench
covered with a nude girl
on the newspaper

un vagabond sur le banc
couvert d'une femme nue
sur le magazine

Stjepan Rozic
Croatia

funeral procession
of the friend passes --
the crocus field

le cortège funèbre
de mon ami passe --
le chanp de crocus

Tomislav Maretic
Hum na Sutli, Krapinsko-Zagorska Croatia

playing bowls,
playing at cards ...
old warriors

jouant aux boules,
jouant aux cartes ...
les vieux guerriers

Tomislav Maretic
Hum na Sutli, Krapinsko-Zagorska Croatia

late night drizzle---
she carries her belongings
in a kids cart

bruine de fin de nuit ---
elle porte ses affaires
dans une poussette

Fred Masarani
New-York City, NY USA

the night watchman
almost closes his eyes---
waning crescent

le veilleur de nuit
ferme presque ses yeux
lune décroissante

Fred Masarani
New-York City, NY USA

windy night---
a smoker finds shelter
behind a garbage truck

nuit venteuse ---
un fumeur trouve abri
derrière un camion poubelle

Fred Masarani
New-York City, NY USA

it starts to snow---
the cat wants
the milk warmed

il commence à neiger ---
le chat veut
du lait chaud

Fred Masarani
New-York City, NY USA

blue sky---
dew drops on the cover
of the garbage can

ciel bleu ---
les gouttes de rosée sur le couvercle
de la poubelle

Fred Masarani
New-York City, NY USA

snow flurries :::
a blue jay's feather
clings to the yard

Earl Keener
West Virginia USA

This road
no one goes down it
autumn evening

Cette route
personne ne la descend
soir d'automne

Honku mailing-list
USA

lune froide -
l'aspirine se dissout
dans la nuit

Vincent Hoarau
Lyon France

frozen pond--
the moon trapped
in a crack

étang gelé --
la lune prise
dans une fissure

Mary Lee McClure
Kokomo, Indiana USA